[日文] 有冇人可以幫我翻譯呢段野...好急ge,唔該快!!

2009-01-08 2:58 am
自從那次後,你的笑容便從此消失了。
其實你不需要介意她們的說話,即使她們不喜歡你,但你要明白喜歡你的、支持你的人1比討厭你的多很多很多。
你並不用在意她們失禮的行為,即使你變成怎樣,我們仍然會一直陪伴你、支持你。
我們希望早日重見你的笑臉,你的笑容是最棒的,因為它可以為身邊的人帶來動力,為身邊的人帶來歡樂。
你的笑容不見了,同時亦有很多人失去動力,你能為這些人再次帶來動力嗎?你可以為了他們再一次展現你愉快的笑臉嗎?
不過,無論如何我們還是想聽你說一句﹕「我沒事了/沒問題。」
希望你可以回覆我們,用信也好,用什麼方法也好,只想你回覆我們。


翻譯ge野就係咁多啦
好似多左d
辛苦左幫忙翻譯ge你了
多謝幫忙!!

回答 (3)

2009-01-08 5:09 am
✔ 最佳答案
自從那次後,你的笑容便從此消失了。
あの事件からあなたの笑顔が消えました。
其實你不需要介意她們的說話,即使她們不喜歡你,但你要明白喜歡你的、支持你的人1比討厭你的多很多很多。
本当はあなたあの子たちの言葉を気にすることがありません。たとえ彼女たちがあなたのことを嫌っても、あなたを可愛がったり、支えたりしてる人のほうがより多いです。
你並不用在意她們失禮的行為,即使你變成怎樣,我們仍然會一直陪伴你、支持你。
あの子たちの失礼な言動に気にしないで!あなたがどうなったって、わたしたちもずっと傍にいて支えてあげます。
我們希望早日重見你的笑臉,你的笑容是最棒的,因為它可以為身邊的人帶來動力,為身邊的人帶來歡樂。
わたしたちあなたの笑顔が早く見せて欲しいです。あなたの笑顔が一番素敵です。なぜかと言うと、あれは周りの人々にパワーとハッピーを与えることができるのです。
你的笑容不見了,同時亦有很多人失去動力,你能為這些人再次帶來動力嗎?你可以為了他們再一次展現你愉快的笑臉嗎?
あなたの笑顔がなくなったとともに、多くに人々がパワーを失ってしまいました。あなたは彼らへもう一度パワーを与えてあげてもいいですか?彼らの為にもう一度楽しそうな笑顔を見せていいですか?
不過,無論如何我們還是想聽你說一句﹕「我沒事了/沒問題。」
しかし、わたしたちどうしてもあなたが「私大丈夫です」との一言が聞きたいんです。
希望你可以回覆我們,用信也好,用什麼方法也好,只想你回覆我們。
あなたの返事を望んでいます。手紙でもいいし、なんでもいいです。あなたの返事だけが欲しいです。お願いします。
2009-01-08 4:56 am
あれから後で、あなたの笑顔はそれから消えてなくなりました。
実はあなたは彼女たちの話を気にする必要がなくて、たとえ彼女たちはあなたを好きでないとしても、しかしあなたは分かってあなたのが多いことが多い嫌いですに比べてあなたの、支持のあなたの人の1が好きです。
あなたは決して彼女たちの失礼な行為を気にかけますありませんで、たとえあなたがなりますとしてもがどのようですか、私達は依然としてずっとあなた、支持あなたに付き添うことができ(ありえ)ます。
私達は早く再びあなたの笑顔に会うことを望んで、あなたの笑顔は最もすばらしくて、それが身の回りの人のために動力を持ってくることができるため、身の回りの人のために歓楽を持ってきます。
あなたの笑顔はなくなって、同時に多くの人は動力をも失って、あなたの技量のこの人たちは再度動力を持ってきますか?あなたは彼らのために再度あなたの楽しい笑顔が現れることができますか?
でも、いずれにしても私達はやはりあなたを聞いて1つ言いたいです:「私は大丈夫で/問題ありません。」あな
たが帰って私達にひっくり返ることができることを望んで、信じてもよいですで、どんな方法を使ってもよくて、あなたがただ帰って私達にひっくり返るだけと思っています。
2009-01-08 3:08 am
あれから後で、あなたの笑顔はそれから消えてなくなりました。
実はあなたは彼女たちの話を気にする必要がなくて、たとえ彼女たちはあなたを好きでないとしても、しかしあなたは分かってあなたのが多いことが多い嫌いですに比べてあなたの、支持のあなたの人の1が好きです。
あなたは決して彼女たちの失礼な行為を気にかけますありませんで、たとえあなたがなりますとしてもがどのようですか、私達は依然としてずっとあなた、支持あなたに付き添うことができ(ありえ)ます。
私達は早く再びあなたの笑顔に会うことを望んで、あなたの笑顔は最もすばらしくて、それが身の回りの人のために動力を持ってくることができるため、身の回りの人のために歓楽を持ってきます。
あなたの笑顔はなくなって、同時に多くの人は動力をも失って、あなたの技量のこの人たちは再度動力を持ってきますか?あなたは彼らのために再度あなたの楽しい笑顔が現れることができますか?
でも、いずれにしても私達はやはりあなたを聞いて1つ言いたいです:「私は大丈夫で/問題ありません。」あな
たが帰って私達にひっくり返ることができることを望んで、信じてもよいですで、どんな方法を使ってもよくて、あなたがただ帰って私達にひっくり返るだけと思っています。
就是這樣。


收錄日期: 2021-04-15 19:45:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090107000051KK01352

檢視 Wayback Machine 備份