請問這些句子是哪種語言?什麼意思呢?

2009-01-07 6:08 am
下面這3句不知是哪一種語言?有誰能告知,並且翻譯它的意思嗎?
謝謝!

<1> nicht zu fett!!!
<2> Ich liebe dich |
<3> Schreien Sie nicht |

回答 (3)

2009-01-07 10:17 pm
✔ 最佳答案
這三句是德文:意思分別為:
<1> nicht zu fett!!! 不會太胖。

<2> Ich liebe dich | 我愛你! (經典名句)

<3> Schreien Sie nicht | (命令句)(請您)別大叫!
參考: 字典
2009-01-11 6:59 pm
<1> nicht zu fett!!! 不要太胖(再變胖)。



<2> Ich liebe dich | 我愛你! (情人 家人用語)



<3> Schreien Sie nicht | 您別大叫!

2009-01-11 11:01:08 補充:
Schreien

2009-01-11 11:01:31 補充:
是吵鬧而不是哭泣
2009-01-07 7:49 am
是德國語言

nicht zu fett
不太胖

Ich liebe dich
我愛你

Schreien Sie nicht
不哭泣
參考: Babel Fish


收錄日期: 2021-05-03 12:50:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090106000015KK09556

檢視 Wayback Machine 備份