✔ 最佳答案
1)申し訳ございませんでした。
(對上司,客人和朋友(做咗啲真係好對唔住佢嘅事)都可。)
2)申し訳ない。
(對屋企人,因為屋企人之間唔可以用禮貌形)
3)ごめんなさい
(最常用,對上對下對朋友都可)
4)すみません
(同上,但層次稍低,例如在街上輕輕撞到人:唔好意思)
2009-01-07 15:41:53 補充:
中繁:對不起,(請)原諒我
中簡:抱歉, (请)原谅我
英:Sorry, (please) forgive me
法:Désolé, me pardonne
法2:Désolé, svp pardonnez-moi
德:Traurig,verzeihen (Sie) mir (bitte)
意大利:Spiacente, lo perdona
意大利2:Spiacente, perdonilo prego
西班牙:Apesadumbrado, me perdona
西班牙2:Apesadumbrado, perdóneme por favor
2009-01-07 15:41:59 補充:
俄:Огорченно, прощает мне
俄2:Огорченно, пожалуйста простиньте мне
荷蘭:Droevig, vergeeft me
荷蘭2:Droevig, te vergeven gelieve me
希臘:Θλιβερός, με συγχωρεί
希臘2:Θλιβερός, παρακαλώ με συγχωρήστε
韓:유감스러운, 저를 용서한다
韓2:유감스러운, 저를 용서하십시오
2=加"請"講法