我們先來看「大」的甲骨文字。奇妙的是一象形字,甲骨文字形,像人站立的正面形,有手有腳。
「大」的意思,我在想祖先造字時認為什麼最大?
若甲骨文字裏沒有「帝」「天」二字,要說「大」字與上帝有關,也實在說不過去,可是就是有,而且是以一「人形」用來造「大」的意思。
要說這個人只是一般人兩手兩腳張開,稱作「大」,也不無不可,也是一種解釋。重點是甲骨文的「大」字裏的人,看不出來在做其他的事,只是一個人站立的正面形,所以又可以想像,人有那麼大嗎?
還有個問題是,甲骨文字造字時,就有「天」、「帝」的字出現,我們怎能就一定不認為這個「大」字的「人」不是指中國的上帝?中國的天呢?因為只有「天」、「帝」夠大!
如果中國的上帝那時就曾經向祖先們顯現過,或有聽聞或經歷過?那麼還有什麼會比這位「大」字裏的人還大?
我們再來看「天」的甲骨文字,是「上」+「大」的組合=「天」。說出這位「大」的人形,是與「上」頭有關的,這樣與人之「上」有關的一位才夠格稱作「天」。
天也有「天空」的意思,而古籍中常稱「天」,就意指這位中國的「上帝」。
例如詩經上說:
蕩蕩上帝、下民之辟。
疾威上帝、其命多辟。
天生烝民、其命匪諶。
靡不有初、鮮克有終。
聖經
創12:7 耶和華向亞伯蘭顯現,說,我要把這地賜給你的後裔。
.
.
17:1 亞伯蘭年九十九歲的時候,耶和華向他顯現,對他說,我是全足的神...
.
.
17:5 你的名不要再叫亞伯蘭,要叫亞伯拉罕,因為我已立你作多國的父。
.
.
17:16 我必賜福給她,也要使你從她得一個兒子。我必賜福給她,她也要作多國之母,必有多民的君王從她而出。
17:17 亞伯拉罕就面伏於地笑了,心裏說,一百歲的人還能得孩子麼?撒拉已經九十歲了,還能生孩子麼?
.
.
17:22 神和亞伯拉罕談完了話,就離開他升上去了。
創18:20 耶和華說,所多瑪和蛾摩拉的罪甚重,聲聞於我。
18:21 我現在要下去,察看他們所行的,果然盡像那達到我耳中的聲音麼?若是不然,我也會知道。
創1:26 神說:「我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」
1:27 神就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。
從以上幾處經節,我們可以簡單的看出...
1.上帝向亞伯拉罕顯現,與他交談,亞伯拉罕「心裏說的話」,上帝都知道,且一併回答亞伯拉罕。(參創17:1~22)
2.亞伯拉罕知道上帝顯現是怎麼回事並與上帝說話時面伏於地,可見上帝在亞伯拉罕的心中是多麼的大!
3.交談結束後,上帝離開的方式在此處是「離地向天升去」。
4.上帝是從「上」面下來的。
5.神照著自己的形像、樣式造人。
繼「天」「大」這兩個在中國字裏有舉足輕重地位的字後,還有一個字也是在意義上不得了的字叫做「元」。
「元」字在詩經裏的用法上多有「大」的意思在。例如:元戎十乘(大型兵車有十輛)、方叔元老(方叔是大老)、王之元舅(王的大舅)、元龜象齒(大龜和象牙)、建爾元子(封立你的大兒子)。
「元」的意義,簡單說就是大,還包含源頭、最初、最早、首先、元始、位份最大最長的意思。
同樣稀奇的是,「元」的甲骨文字形,和「天」一樣是「上」+「人」的組合。不一樣的是「天」裏的人是正面形,而「元」裏的人是側面形。(參《新編甲骨文字典》劉興隆,P.2)
所以,我們來看「元」的甲骨文字形,是「上」+「人」(人的側面形),「元」字裏的人同樣是與「上」頭有關的,這樣與人之「上」有關的一位才夠資格以「元」造字的本意源頭、首先、元始、大的意思來描述這「元」字裏的人。
和「天」「大」一樣,「元」字裏的人,是誰才能被稱為「首先、元始、大」呢?
詩經上說:天生烝民、有物有則。八個字就說完了古中國上帝,是創造眾民+萬物,且訂定法則(宇宙萬物一切運行之則)的那一位。
那麼,「天」生烝民的「天」不就是眾民、萬物、法則的「元」始嗎?不就是只有中國的上帝才夠格嗎?祂就是一切的一切的元始、源頭!因為一切從天而出!
祖先造字時,「天」「大」「元」三個甲骨文字,都以「人形」概念來融入造字裏,在在都強調著字裏的「人」的重大!與「人」脫不了關係,而這「人」又與「上」頭有關係。
我們可以說這上頭來的人是「天」,這上頭來的人是「元」,「大」字裏的人若不是「天」「元」二字裏的人,那麼怎麼夠大?!
所以,我認為有一個可能,就是「天」「大」「元」三字裏所指的「人」都不是人,不是一般人,不是普通人,而是從上頭「天」來的人!祂夠大!是一切的元始、源頭!就是古中國的上帝!
聖經
出 3:14 神對摩西說:「我是自有永有的」;又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有的打發我到你們這裏來。』」
啟 22:13 我是阿拉法,我是俄梅嘎;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。
大家覺得呢?
更新1:
TO Yael ( 初學者 2 級 ) 謝謝您的回答。 您要這樣扯,當然沒什麼不可以,也很好啊,可是是不是要有些合理的根據來扯? 我相信人類的源頭是一致的。 在上帝未向亞伯蘭顯現前,遠古人類所共同經歷的上帝應是一致的。 「上帝」的「音」可能類似,但「字義」是不同的文字系統,一是拼音文字,一是意音文字,您這樣扯,會不會太誇張?
更新2:
更何況,歷史上發展成熟而又代表高度文化的意音文字只有西亞的楔形文字、北非的聖書字和東亞的漢字。但楔形文字和聖書字早已廢止使用,漢字是當今世界上唯一仍被廣泛採用的意音文字。 拼音文字是以元素符號代表一個語音單位,或一個語音切分單位的文字系統。現今絕大多數存在的文字系統都是屬於拼音文字。現今較多人使用的非拼音文字僅有漢字。 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%8B%BC%E9%9F%B3%E6%96%87%E5%AD%97
更新3:
喔...不客氣..請多包涵.. 借重您的專長,請問希伯來文對上帝的另一稱呼「El Shaddai」,不知可否翻譯一下?和國語「上帝」發音類似,閩南語更像。 謝謝。