簡易英文翻譯中文~不可在翻譯網上翻譯!!

2009-01-03 2:35 am
" Hey! Where are you going to, Byron?" asked Cheryl loudly. "The hall." said Byron roughly. "Hall?! Have you done the project? Four of us are waiting for you to hand in it and make a conclusion! Do you care of our feelings? How selfish are you! If we..." "Enough of that, Cheryl! Just ignore me! Here is none of your business! I have distributed all the things in my mind. Just let me go, okay?" said Byron rudely and ran to the hall. Cheryl was angry and did not know what to do next. They had to hand in the project tomorrow or Miss Mo will punish them. And also, she might lose her job -- prefect and class monitor. They were very important to Cheryl because Cheryl born in a poor family and they did not have much money at all. Therefore, Cheryl must get the scholarship in this term or they will live even more difficult.Cheryl cried quietly in the toilet in lunch reset. Besides asking Byron for help, who could help her? Mitzi? Her violin examination was in progress. Marco? He had left Hong Kong at all! Cheryl's parents even did not know how to read and pronounce the English words, how could they help Cheryl?
更新1:

不接受在翻譯網上翻譯!! 請自行翻譯。

更新2:

Thank you~ very detail,well done~

更新3:

文法可以改得好點嗎?

回答 (6)

2009-01-03 3:54 am
✔ 最佳答案
請勿copy
以下全部都係我自己一字一字打架!!!
冇用任何翻譯!!!
用我自己既文字!!




''喂,你要去哪裡?byron?''cheryl大聲的叫
''大廳''byron粗略地說
''大廳??你把專題研習做好了嗎??我們四個都在等你把它完成再做總結呢!你有沒有顧慮到我們的感受??你是多麼的自私!!如果我們...''
''夠了,cheryl,別管我,這裡沒你的事,我已經自己分配了所有事情在我的腦袋裡,只要讓我走,可以嗎??''byron很粗劣地說,然後想大廳跑。
cheryl非常生氣,她一頭霧水,不知道該如何做
他們必須在明天把專題研習提交給Miss Mo,不然他們將會受到懲罰!!除此之外,Cheryl 可能會喪失了他班長以及風紀的職位。
這對cheryl很重要,因為他出身於一個貧窮的家庭,她家裡沒有很多的錢,所以她必須爭取這個學期的獎學金,否則他的家人就更難生活,因為這件事情,chery躲在廁所裡面哭.除了向byron求助,她還可以找誰幫忙?Mitzi?她的小提琴考試快到了;Marco?她已經離開香港了.Cheryl的家人更不懂怎麼看不懂這些英文字,更何況是發音?誰可以幫助Cheryl呢?

2009-01-02 19:57:40 補充:
上面個兩位應該都係用翻譯器架!!

P.S.我冇翻譯D英文名

anyway,,我真一字一字敢打架

2009-01-02 19:59:03 補充:
然後想大廳跑----typing wrong word,係''向大廳跑''

2009-01-02 19:59:33 補充:
不然=否則

2009-01-02 20:02:29 補充:
sorry!!應該係'''''Mitzi?她的小提琴考試正在進行呢''''''
參考: 100000000%自己打的
2009-01-03 6:13 am
To : 小布丁~最愛阿布

Agree with you and whatiswhat no more! We cannot encourage those machine translated work kill the forum anymore.

May I humbly request all those who treasure this forum as a place for knowledge exchange and helping each others to strongly reject any machine translated work???
2009-01-03 5:45 am
" 嘿! 您去哪兒, Byron ?" Cheryl大聲地問。 " 禮堂" Byron大致說。 " 禮堂?! 您做了項目沒? 我們四人截在等待您遞交它和做結論! 如果我您有否關心過我們的感覺? 你多麼自私! 們… " " 夠了, Cheryl! 請忽略我! 這不關您的事! 我已分佈了我所見的所有事。 可以讓我走了?" Byron粗魯地說並跑到禮堂。 Cheryl十分憤怒,并且不知道下一步怎样做。 他們的項目必須明天遞交, 若不, Miss Mo 將懲罰他們。 并且,她也許失去她的工作 -- 風紀和班長。這對Chreyl非常重要, 因為她在一個貧窮的家庭出生所以他們根本沒有金錢。 所以, Cheryl必须在這個學期得到獎學金否則他們的生活將更加困難。午飯時間, Cheryl在洗手間裹靜靜地哭泣。 除了請求Byron幫忙外,誰能幫助她? Mitzi ? 但她的小提琴考試進行中。 Marco ? 他已离开了香港! Cheryl的父母甚而不会讀英文字和不會英文字的發音,他們又怎可能幫助Cheryl ?


100%自己翻譯
參考: 自己
2009-01-03 4:22 am
回答者: 小布丁~最愛阿布 ,

Well done!!

We should not rely on inaccurate translators.
2009-01-03 3:46 am
嘿!你是哪裡去,拜倫? ”謝裡大聲問道“大廳 ”大致說拜倫。 “霍爾?!你做的項目?我們四人正在等待你的手在它作出的結論!你照顧我們的感情?如何自私的是你!如果我們... 夠了這一點,謝!置之不理我!這是不關你的事!我已經分發給所有的事情在我的腦海。只要讓我走,好嗎? ”拜倫說粗魯和跑到大廳。謝麗爾是憤怒,不知道下一步該怎麼做。他們把該項目的莫小姐明日或將予以懲罰。而且,她可能會失去她的工作-行政區和班長。他們是非常重要的,因為謝謝出生在一個貧窮的家庭,他們沒有很多錢的。因此,謝必須得到獎學金在這個詞條或他們將生活更加.謝麗爾哭悄悄地在廁所的午餐重置。除了要求拜倫的幫助,誰可以幫助她嗎?米齊?她的小提琴考試中取得進展。馬?他已離開香港了!謝麗爾的父母甚至不知道如何閱讀和發音的英語單詞,他們怎麼能夠幫助謝麗爾?!你是哪裡去,拜倫? ”謝裡大聲問道“大廳 ”大致說拜倫。 “霍爾?!你做的項目?我們四人正在等待你的手在它作出的結論!你照顧我們的感情?如何自私的是你!如果我們... ” “夠了這一點,謝!置之不理我!這是不關你的事!我已經分發給所有的事情在我
2009-01-03 3:11 am
嘿!你是哪裡去,拜倫? ”謝裡大聲問道。 “大廳。 ”大致說拜倫。 “霍爾?!你做的項目?我們四人正在等待你的手在它作出的結論!你照顧我們的感情?如何自私的是你!如果我們... ” “夠了這一點,謝!置之不理我!這是不關你的事!我已經分發給所有的事情在我的腦海。只要讓我走,好嗎? ”拜倫說粗魯和跑到大廳。謝麗爾是憤怒,不知道下一步該怎麼做。他們把該項目的莫小姐明日或將予以懲罰。而且,她可能會失去她的工作-行政區和班長。他們是非常重要的,因為謝謝出生在一個貧窮的家庭,他們沒有很多錢的。因此,謝必須得到獎學金在這個詞條或他們將生活更加.謝麗爾哭悄悄地在廁所的午餐重置。除了要求拜倫的幫助,誰可以幫助她嗎?米齊?她的小提琴考試中取得進展。馬?他已離開香港了!謝麗爾的父母甚至不知道如何閱讀和發音的英語單詞,他們怎麼能夠幫助謝麗爾?
參考: myself


收錄日期: 2021-04-23 23:18:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090102000051KK01501

檢視 Wayback Machine 備份