關於日文羅馬拼音~~

2008-12-31 10:58 pm
我的FD子係MSN比咗二句日文羅馬拼音比我........
我好想知呀!!!
幫下我翻譯.....
拜托了!!!

1.) denabome
2.) nademo

THX~~!!

回答 (3)

2009-01-01 9:01 pm
✔ 最佳答案
日文羅馬拼音:de.na.bo.me
日文: でなぼめ (日文冇呢個字)
中文意思:由於日文冇呢個字,所以唔知道
我認為你個fd打錯左個羅馬拼音,但係,第一位回答者所假設ge羅馬拼音又同呢個錯ge羅馬拼音字體上差左好遠,我諗應該係第2個字黎,你不如見你個fd打多一次出黎丫。
日文羅馬拼音:na.de.mo(正確應該係:na.n.de.mo)
日文: なんでも (你個朋友打少左nn呢個音,正確係要有的,讀出黎ge話,就係一個鼻音黎)
中文意思:沒什麼/無所謂/不要緊
組合句子:なんでもない(不要緊) na.n.de.mo.na.i
    別に(沒什麼) be.tsu.ni
    なんでもいいよ(無所謂) na.n.de.mo.i.i.yo
第二個羅馬拼音同我呢到打ge組合句子ge意思係一樣的,只係唔同說法同埋其中一兩句係比較有禮貌。

自己翻譯
2009-01-01 1:09 am
我日文不太好...
希望多多少少幫到你吧= =

第一個那個真的找都找不到...
我在想...他是不是打錯...還是拼錯...
我在字典查到最近最近的...可能是denaori....でなおり
字典說是解"上升" =口= (好像有點怪)

第二個應該是打少了一個NN音
應該是...nanndemo...なんでも
如果單獨用的話解"沒什麼"之意吧.
2008-12-31 11:00 pm
1.) denabome
2.) nademo

收錄日期: 2021-04-13 16:20:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081231000051KK01105

檢視 Wayback Machine 備份