我查了一下字典
我相信"stinky"與"stinking"
都是由 stink轉化來的(形容詞)
但是怎麼會有兩種不同的轉化方式??? =口=
更不知道有沒有其他的差異與不同的用法
感謝英文高手們的幫忙
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif
============我是分格線=============
stinky
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/arr01.jpg
KK: [
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/034.gif
]
DJ: [
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/033.gif
]
a. (形容詞 adjective)
1.臭的,發惡臭的
============我是分格線=============
stinking
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/arr01.jpg
KK: [
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/023.gif
]
DJ: [
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/023.gif
]
a. (形容詞 adjective)
1.發惡臭的【口】
2.非常討厭的;爛醉如泥的
============我是分格線=============
by 想學好英文的高中生