鄒忌修(1)八尺有餘,而形貌昳麗(2)。朝服衣冠,窺鏡(3),謂其妻曰:「我孰與城北徐公美?」其妻曰:「君美甚,徐公何能及君也!」城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而複問其妾曰:「吾孰與徐公美?」妾曰:「徐公何能及君也?」旦日(4),客從外來,與坐談,問之客曰:「吾與徐公孰美?」客曰:「徐公不若君之美也!」明日(5)徐公來,孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮寢而思之,曰:「吾妻之美我(6)者,私(7)我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求於我也。」
注釋:
(1)修:這裏指身高。
(2)昳(yì)麗:光豔美麗。
(3)窺鏡︰照鏡子。
(4)旦日:第二天。
(5)明日:第二天。
(6)美我:認為我美。
(7)私:動詞,偏愛。
1. 本文哪句話是對鄒忌的外貌描寫?
甲. 「修八尺有餘,而形貌昳麗」。
乙. 「朝服衣冠,窺鏡」。
丙. 「忌不自信」。
丁. 「與坐談」。
2. 妻子認為鄒忌美的原因是什麼?
甲. 私我也。
乙. 畏我也。
丙. 徐公不若君之美。
丁. 事實如此。
3. 客人為什麼也要說鄒忌美呢?
甲. 因為他不喜歡徐公。
乙. 因為他害怕鄒忌。
丙. 因為他是鄒忌的朋友。
丁. 因為他有事求鄒忌。