請幫我把裡面的英文句子解釋看看,我自己有翻但怪怪的

2008-12-20 3:25 am
1:She said that she would rather not discuss it right now

她說她情願不討論他現在正確??怪怪的

2:We are both looking forward to going on vacation next week

我們兩個往前看到下星期的假期??

3: I would appreciate your keeping it a secret.

我欣賞你保持他的一個神秘(這個a是?)

4:His salary as a bus driver is much higher in comparison with the salary of a teacher

他的當巴士司機的薪水比起老師的薪多算是很多的。

5:The candidate had been a lawyer and a professor of law at State University before he entered politics

這個候選人在進入政黨之前,是一個律師和公立大學教授?(同時有二職?)

6:The ad says that you must have not only a degree in chemical engineering also two years experience

AD說你必須沒有任何意見,在化學工程上要有二年經驗。(好怪)

請幫我看看,我哪兒理解錯誤。

回答 (4)

2008-12-20 4:18 am
✔ 最佳答案
1:She said that she would rather not discuss it right now
(她說她情願不討論他現在正確??怪怪的)
ANS:她說:她寧可不要現在討論。(意思:以後再說,不想現在討論)


2:We are both looking forward to going on vacation next week
(我們兩個往前看到下星期的假期??)
Look forward to(期待)
ANS:我們倆都很期待下禮拜要去渡假。


3: I would appreciate your keeping it a secret.
(我欣賞你保持他的一個神秘(這個a是?))
it---要看上下文,這裡應該是指一件事。
keep something as a secret,把該事當成秘密(別公開)
ANS:字面上的意思:我會感激你,把這件事當成秘密。
(意思是:我會很感激你不把事情說出去。)


4:His salary as a bus driver is much higher in comparison with the salary of a teacher
(他的當巴士司機的薪水比起老師的薪多算是很多的。)
ANS:他當公車司機的薪水,比當老師多很多。


5:The candidate had been a lawyer and a professor of law at State University before he entered politics (這個候選人在進入政黨之前,是一個律師和公立大學教授?(同時有二職?)
ANS:這位候選人在踏入政壇前,曾任律師與州立大學法學院教授。


6:The ad says that you must have not only a degree in chemical engineering also two years experience(AD說你必須沒有任何意見,在化學工程上要有二年經驗。(好怪))
AD:是廣告的意思,這邊應該是指徵才廣告。
ANS:廣告中指出:你不僅要取得化工學位,還必須有兩年的經驗。


大概是這樣嚕,希望對你有幫助!
參考: 自己
2008-12-20 3:48 am
1. She said that she would rather not discuss it right now
她說她現在寧願不討論它. right now 就是現在的意思.

2. We are both looking forward to going on vacation next week
我們兩個都很期待下星期的假期. look forward to是期待的意思

3. I would appreciate your keeping it a secret.
如果你能保密我會很感激. a secret是"一個秘密".

4. His salary as a bus driver is much higher in comparison with the salary of a teacher
他當巴士司機的薪水比起當老師的薪水還多很多.

5. The candidate had been a lawyer and a professor of law at State University before he entered politics
這個候選人在從政之前,是一個律師和公立大學教授

6. The ad says that you must have not only a degree in chemical engineering also two years experience
廣告(AD)上要求你必須有化工學位與兩年以上的經驗.
2008-12-20 3:45 am
1. 1:She said that she would rather not discuss it right now
她說現在她不想討論(這話題).
2. We are both looking forward to going on vacation next week
我們都很期待下週的渡假.
3. I would appreciate your keeping it a secret.
我希望你能保守這密秘.
4:His salary as a bus driver is much higher in comparison with the salary of a teacher
比教起來 當巴士司機的薪水比當老師的薪多很多。

5:The candidate had been a lawyer and a professor of law at State University before he entered politics

這個候選人在進入政黨之前,是一個律師和公立大學教授?(同時有二職?)
是的 !

6:The ad says that you must have not only a degree in chemical engineering also two years experience
這廣告上說 你不僅要有化工學歷 還要有兩年經驗.
2008-12-20 3:35 am
你是自己翻的啊?
感覺像用雅虎線上翻譯的軟體~非常奇怪
而且英文句子也怪怪的


我翻第4句是:

他當公車司機的薪水與當老師的薪水相比是高出許多

第六句:

廣告說(AD是廣告)你不只要在化學的操作方面有一定的程度,還要有2年的經驗

其他我會再翻翻看
我才高中而已會的不多XD

2008-12-19 19:43:14 補充:
第一句:

她說她現在寧可不討論它

第二句:

我們都希望下星期能休假

第三句:

我會感謝你守住這個秘密

第五句:

這位候選人在介入政治之前是律師和在州立大學的法律学教授



大致上就是這樣了
希望不要錯太多= =
參考: 經驗不足的小高一, 這個我幫你用雅虎的用= = 我也不太確定


收錄日期: 2021-05-03 12:45:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081219000016KK06464

檢視 Wayback Machine 備份