英文應該點講?

2008-12-19 6:30 am
如果有人打黎搵我d同事,但佢行開左,我應該點樣用英文同佢講話個同事啱啱行開左呢?如果想講話佢未返到公司咁又要點講?

回答 (9)

2008-12-19 8:07 am
✔ 最佳答案
Hi,
如果有人打黎搵我d同事,但佢行開左,我應該點樣用英文同佢講話個同事啱啱行開左呢?
He/She has just stepped out.
如果想講話佢未返到公司咁又要點講?
He/She has not yet come back ( to the office).
If you talk about two or more people, use" They have .......".



886


2008-12-20 12:39 am
行開左 = he is step out.
佢未返到公司 = he is on the way to the office. or .... he is going ahead to office.
hope it can help.
參考: living in usa
2008-12-19 7:44 pm
有無想過幫自己找一位好的外籍老師學好英文的發音, 拼音, 文法和聽講?? 我的先生是位英國人, 現職是一位英文補習老師, 擁有國際認可的TEFL/TESL英語教學文憑及多年教學經驗, 可於任何時間上門替各學生或成人補習英文. 如有興趣可與本人聯絡:

胡小姐
email address: [email protected]
2008-12-19 12:19 pm
1. 個同事啱啱行開左?
He's/She's not at his/her at his/her desk right now
He/She's away from his/her desk now
2. 佢未返到公司?
He's/She's not in right now
He's/She's out right now
另外,如果佢講緊電話
His/Her line is busy now
如果開緊會
He's/She's in a meeting right now
如果出咗去食 lunch
He's/She's out to lunch
如果出差
He's/She's away on business
如果想話佢大約3點返到公司
He/She should be back around 3 o'clock
2008-12-19 10:22 am
1) 同事啱啱行開左 = She just stepped away from her desk.

2) 佢未返到公司 = He's not in at the moment.
2008-12-19 8:02 am
Sorry! He/She not in here now!

OR

Sorry! He/She not in office now!
2008-12-19 6:53 am
She's not in the office right now.
She's not at her desk right now. (but still in the office)
She's not in yet. (未返到公司 - in the morning)
2008-12-19 6:49 am
1. He/She is not around at the moment.


2. He/She is not here yet.
參考: self
2008-12-19 6:46 am
行開左\唔係到...

He \ She are not here right now
未返到.....

He \ She has not come back yet


收錄日期: 2021-04-15 19:21:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081218000051KK01672

檢視 Wayback Machine 備份