沙士的英文寫法

2008-12-18 12:12 am
1993年香發全沙士疫症,我想問為什麽該疫症叫沙士,其英文寫法又如何

回答 (3)

2008-12-18 12:18 am
✔ 最佳答案
沙士(「士」讀成第二聲),來自英文SARS(全名:Severe Acute Respiratory Syndrome,中文:嚴重急性呼吸系統綜合症,嚴重急性呼吸系統症候羣)係2003年突然爆發嘅一種傳染病。初時中文叫佢非典型肺炎,簡稱非典。後尾世界衞生組織同佢定名SARS,香港就叫佢做沙士。
2003年由廣東省開始爆發,之後蔓延到香港、亞洲同埋全世界。嗰陣時,由於呢個係一個不明嘅急性、傳播得快同埋死得人嘅病,所以造成好大嘅恐慌。
香港大學發現呢隻病係由冠狀病毒引起。
2008-12-22 12:41 am
沙士的英文寫法是 SARS ( Severe Acute Respiratory Syndrome ) 疾病的命名嚴重急性呼吸綜合征 , 是非典型肺炎 ( 中國大陸簡稱非典 , 台灣稱中國肺炎 ) 的一種 . 在病症的病原體被確定後 , 世界衛生組織根據病症的特點而定名為「嚴重急性呼吸綜合征」. 也有媒體將該病按英文簡稱 SARS 音譯為薩斯病 , 沙斯病 , 沙士或煞斯病 . 由於 SARS 與香港特區之英文簡稱 HKSAR 相近 , 港府曾有一段時間稱該病毒為「SRS」 , 把代表急性的「A」刪去 . 在 2003 年3月15日 , 世界衛生組織正式將該病命名為SARS . 其他詳細內容有關爆發 , 疫情的隱瞞及擴散 , SARS 之影響及等等資料都在以下網址內刊登 . 希望可以幫到你 .
2008-12-18 2:04 am
我就係知道沙士英文既簡寫係SARS


收錄日期: 2021-04-23 21:05:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081217000051KK00081

檢視 Wayback Machine 備份