前些日子上班歇息時間跟同事聊天,聊到攸關食物的話題吧~,我
接著說那樣子食物會太"柴",接者六睛眼睛盯著我不放也不發一
語,約莫2分鐘才有人開口問我剛剛說什麼?
我說那樣子會太"柴"阿!!
她們問我:"柴"是什麼?
我將我所知道的簡略說明...
我說柴就是太乾的意思呀!!
她們說沒聽過這字用在這裡用在食物上面....
而我也無法好好說明~因為在我腦終就有這詞這意思呀!!
同事之ㄧ要我找出這""柴""字的正確寫法以及相關有利的證據可
用在食物上面比喻太乾...(如 某文章說過有提及的話轉貼上來)
所以只好求助於知識家""柴""正確的寫法和辭意的由來以及證
據.....
如果真有這"柴"字可用在食材上的意思的話,那我就可以鬆口氣
了.....不然真的很尷尬.....她們問的連我都有些匪夷所思不太確定
我自己所說出來的那字用在那裡正不正確了!!
更新1:
標題沒注意打錯了.....是...."柴"字[食物]正不正確?= =||||