幫幫手翻譯一下面句日文呀!因此我用左翻譯網都係唔清楚,頭果幾隻字到"、"我就知(除左果幾隻中文字),但後面就唔知,夾埋究竟係咩?
"和室スタンダードルームです。トイレ、バス別。禁煙室"
其實我最想知即係間房有無廁所,有無得沖涼?
http://web.travel.rakuten.co.jp/portal/my/ry_kensaku.k2?f_otona_su=1&f_jyoken=&f_cd=03&f_dai=japan&f_chu=shizuoka&f_shou=higashi&f_sai=&send=hotel&f_nen1=2009&f_tuki1=2&f_hi1=12&f_nen2=2009&f_tuki2=2&f_hi2=13&f_s1=0&f_s2=0&f_y1=0&f_y2=0&f_y3=0&f_y4=0&f_heya_su=1&f_kin=7000&f_kin2=0&f_teikei=quick&f_hyoji=30&f_sort=kin&f_image=1
唔差在順便問埋樂天做會員洗唔洗錢?係咪一定要日本人先用得?如果係要錢或日本人,邊個可以幫我免費book?貪心左d,thanks!!