下列對「精神文明」的分析中,正確的是哪一項?

2008-12-04 2:47 am
第一次乘夜航船,從紹興府橋到西興渡口。

紹興到西興本有汽油船。我因急於來杭,又因年來逐逐於火車輪船之中,也想「回到」航船裏,領略先代生活的異樣的趣味;所以不顧親戚們的堅留和勸說(他們說航船裏是很苦的),毅然決然的於下午六時左右下了船。有了「物質文明」的汽油船,卻又有「精神文明」的航船,使我們徘徊其間,左右顧而樂之,真是二十世紀中國人的幸福了!

既然來到這「精神文明」的航船裏,正可將船裏的精神文明考察一番,才不虛此一行。但從那裏下手呢?這可有些為難,躊躇之間,恰好來了一個女人。——我說「來了」,彷彿親眼看見,而孰知不然;我知道她「來了」,是在聽見她尖銳的語音的時候。至於她的面貌,我至今還沒有看見呢。這第一要怪我的近視眼,第二要怪那襲人的暮色,第三要怪——哼——要怪那「男女分坐」的精神文明了。女人坐在前面,男人坐在後面;那女人離我至少有兩丈遠,所以便不可見其臉了。且慢,這樣左怪右怪,「其詞若有憾焉」,你們或者猜想那女人怎樣美呢。而孰知又大大的不然!我也曾「約略的」看來,都是鄉下的黃面婆而已。至於尖銳的語音,那是少年的婦女所常有的,倒也不足為奇。然而這一次,那來了的女人的尖銳的語音竟致勞動區區的執筆者,卻又另有緣故。在那語音裏,表示出對於航船裏精神文明的抗議;她說,「男人女人都是人!」她要坐到後面來,(因前面太擠,實無他故,合併聲明,)而航船裏的「規矩」是不許的。船家攔住她,她仗着她不是姑娘了,便老了臉皮,大着膽子,慢慢的說了那句話。她隨即坐在原處,而「批評家」的議論繁然了。一個船家在船沿上走着,隨便的說,「男人女人都是人,是的,不錯。做秤鉤的也是鐵,做秤錘的也是鐵,做鐵錨的也是鐵,都是鐵呀!」這一段批評大約十分巧妙,說出諸位「批評家」所要說的,於是眾喙都息,這便成了定論。至於那女人,事實上早已坐下了;「孤掌難鳴」,或者她聽多了諸位「批評家」的宏論,也不要鳴了罷。「是非之心」,雖然「人皆有之」,而撐船經商者流,對於名教之大防,竟能剖辨得這樣「詳明」,也著實虧他們了。中國畢竟是禮義之邦,文明之古國呀!——

我悔不該亂怪那「男女分坐」的精神文明了!「禍不單行」,湊巧又來了一個女人。她是帶着男人來的。——呀,帶着男人!正是;所以才「禍不單行」呀!——說得滿口好紹興的杭州話,在黑暗裏隱隱露着一張白臉;帶着五六分城市氣。船家照他們的「規矩」,要將這一對兒生刺刺的分開;男人不好意思做聲,女的卻搶着說,「我們是一起的!」太親熱的字眼,竟在「規規矩矩的」航船裏說了!於是船家命令的嚷道:「我們有我們的規矩,不管你們是不是一起的!」大家都笑了。有的沉吟的說:「一起的?」有的驚奇的說:「一起的!」有的嘲諷的說:「哼,一起的!」在這四面楚歌裏,憑你怎樣伶牙俐齒,也只得服從了!「婦者,服也」,這原是她的本行呀。只看她毫不置辯,毫不懊惱,還是若無其事的和人攀談,便知她確乎是「服也」了。這不能不感謝船家和乘客諸公「衞道」(1)之功;而論功行賞,船家尤當首屈一指。嗚呼,可以風矣!

在黑暗裏征服了兩個女人,這正是我們的光榮;而航船中的精神文明,也粲然可見了。

注釋:
(1)衞道:就是思想舊,腦子裏的行為準則都是按照舊的、過時的思想存在着的。不允許別人有新思想,捍衞舊的道德思想。

句式學習:
1、我因急於來杭,又因年來逐逐於火車輪船之中,也想「回到」航船裏,領略先代生活的異樣的趣味;所以不顧親戚們的堅留和勸說(他們說航船裏是很苦的),毅然決然的于下午六時左右下了船。(因……又因……所以……)
2、有的沉吟的說:「一起的?」有的驚奇的說:「一起的!」有的嘲諷的說:「哼,一起的!」(有的……有的……有的……)

回答 (2)

2008-12-04 2:59 am
✔ 最佳答案
1. 下列對「精神文明」的分析中,正確的是哪一項?
丙. 本文的「精神文明」是一個反語,諷刺了舊社會人們腐朽的思想。

2. 請判斷以下陳述。
倒數第二段中的「有的沉吟的說:『一起的?』……『哼,一起的!』」 第一個「一起的」說明說這句話的人不理解女的為什麼要這麼說,而後兩個「一起的」所表達的含意是:
第二個「一起的」說明他驚訝在這個社會怎麼會有人敢說這個字眼;
第三個「一起的」表達了說這個話的人對這對男女的鄙棄。
甲. 正確。

3. 請判斷以下陳述。
「船家尤當首屈一指。」的原因是:
船家維護着船上「男女分坐」規矩的執行者;
船家是維護社會秩序的官員。
丙. 部分正確。
2008-12-04 4:11 am
1 丙. 本文的「精神文明」是一個反語,諷刺了舊社會人們腐朽的思想。


2 甲. 正確。


3 丙. 部分正確。


收錄日期: 2021-04-19 17:32:35
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081203000051KK01247

檢視 Wayback Machine 備份