暗戀你 英文點講?

2008-12-03 1:01 am
暗戀你 英文點講?
暗戀你 英文點講?, 有多個說法嗎?

回答 (7)

2008-12-03 6:59 am
✔ 最佳答案

上面全部翻譯都錯,暗戀一個人有幾個說法:



我正在暗戀一個人: I am secretly in love with someone/girl/boy.



我正在(偷偷地)喜歡一個人: I have a crush on someone/girl/boy.



我正在 (非理性的)迷戀一個人: I am infatuated with someone/girl/boy.

上所有翻譯都是暗戀,被喜歡/愛的人是不知道的。

2008-12-02 23:01:32 補充:
Correction,當你用 boy/girl時﹐ 不要忘記加 "a"。

i.e. I am secretly in love with a girl.
參考: I live in the US.
2008-12-03 1:35 am
unrequited love you
2008-12-03 1:25 am
Unrequited loves you
參考: 我
2008-12-03 1:20 am
unrequited love you or love you secretly
2008-12-03 1:17 am
unrequited love you, secretly love you
參考: my brain
2008-12-03 1:13 am
暗戀你=Unrequited loves you
參考: ME
2008-12-03 1:07 am
暗戀你英文係:Unrequited loves you呀~!
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-13 17:35:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081202000051KK00867

檢視 Wayback Machine 備份