如何寫一封英文聲明書給客戶

2008-11-27 9:37 pm
我想問點寫一封英文聲明書是關於聲明我間公司同另一間公司係2間唔同嘅公司 雖然個名差唔多 但係本公司係資歷耐d

回答 (3)

2008-11-28 12:43 am
✔ 最佳答案
Hi,
This notice is to formally clarify that my company XXXXX has no connection
with XXXXX. These two companies are totally different with two similar names and there is a longer history behind XXXXXXX that XXXX.
Thank you very much for your attention.
O_O

2008-11-27 16:47:45 補充:
These two companies are totally different with two similar names and there is a longer history behind XXXXXXX than XXXX.
2008-11-27 11:35 pm
NOTICE

THIS IS TO INFORM YOU THAT OUR COMPANY DOES NOT HAVE ANY BUSINESS RELATIONSHIP WITH XX COMPANY, ALTHOUGH BOTH NAMES ARE SIMILAR. WE HAVE A LONGER HISTORY THAN XX COMPANY.

NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT ALTHOUGH THE NAME OF XX COMPANY IS SIMILAR TO OUR COMPANY NAME, THEY DO NOT HAVE ANY BUSINESS RELATIONSHIP WITH US.
參考: 文獻
2008-11-27 11:27 pm
NOTICE

THIS IS TO INFORM YOU THAT OUR COMPANY DOES NOT HAVE ANY BUSINESS RELATIONSHIP WITH XX COMPANY, ALTHOUGH BOTH NAMES ARE SIMILAR. WE HAVE A LONGER HISTORY THAN XX COMPANY.

---------

NOTICE IS HEREBY GIVEN THAT ALTHOUGH THE NAME OF XX COMPANY IS SIMILAR TO OUR COMPANY NAME, THEY DO NOT HAVE ANY BUSINESS RELATIONSHIP WITH US.

但係本公司係資歷耐d (please consider not to mention this to avoid any possible dispute)


收錄日期: 2021-04-13 16:16:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081127000051KK00608

檢視 Wayback Machine 備份