因為要訂日本的飯店
所以要輸入日文的名字
之前試過有 Error message :
お名前・セイは全角カタカナで入力してください。
お名前・メイは全角カタカナで入力してください。
名字 : 關亮嘉 Kwan Leung Ka
好多人話因為漢字在日文當中的讀音太多了,一般飯店為了怕叫錯客人名字都會要求輸入片假名(拼音),所以,直接拿護照的英文名字改成片假名, 對嗎?
請幫忙翻譯一下
收錄日期: 2021-04-13 16:16:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081127000051KK00358