✔ 最佳答案
(1) 是一本英漢雙解詞典
容更廣泛、查閱更方便:
- 收詞超過100,000條,比同類型詞典多20%以上
- 以紅色字體凸顯最常用的7500字,並詳細深入地解釋和示範所有用法。
- 每個紅色詞條用三顆星到一顆星標示其常用程度。
.片語(Phrases)及成語(Idioms)超過30,000條。
- 附錄詳列其他詞典難以找到,具中華文化特色的英文詞彙,例如:
bodhisattva(菩薩)、chengsam(旗袍)、pearl milktea(珍珠奶茶)、nasolabial folds(法令紋)…等。
- 附錄常見的〝false friends〞,即一些字面上很像中文的英文字彙,如green bean字面上好像是「綠豆」,卻是「四季豆」等容易讓人物入陷阱的英文詞語。
- 重要詞條中某些語義的語言層次(語域)都清楚標示,例如spoken/writen、formal/informal
豐富獨特資料,增強讀寫說聽:
- 450個搭配詞表(Words frequently used with…)列出最常用的詞彙搭配,可使英文表達正確自然。
- 45個隱喻解說字欄(Metaphor),可大幅提升閱讀、寫作、翻譯能力。
- 眾多獨創對說與寫很有用的專欄,例如’ Talking or writing about…’;’ Words frequently used with…’等等。
- 22個常用的表達方式的示例和解釋,例如’Ways of …’;’Words you can use instead of…’等等。
- CD-ROM提供英式發音與美語發音。
英語版本獲得2大獎項
- 2002年獲學最高榮譽的愛丁堡公爵英語聯盟「最佳英語圖書貢獻獎」
The ESU Duke of Edinburgh
- 2004年獲頒英國教育文化大獎British Council Innovation Award
- 全球創下超過350萬本的銷售記錄