中 ~ 英 (翻譯) ** 不要網上翻譯機呀!**

2008-11-20 3:46 am
你最近好嗎? 真的很久沒有聯絡, 我仍在xx公司工作, 現在經濟低迷, 但我司仍大力擴充業務, 所以用量已比2年前多出1倍以上,
既然現在由你負責中國亞洲市場, 希望你能提供一個便宜價錢給我司.


回答 (2)

2008-11-20 9:26 pm
✔ 最佳答案
Hi, hope I could help you!

How are you recently? It has been a long time since last contact with you. I am still working at XX company. Although the world's economy is getting worse, our company still working very hard on developing our business. Therefore, the amount of usage has increased ____% compare to two years ago. Now that you are the one who manage the Asia market, I am appreciated with you could provide us a more competitive price.

2008-11-20 13:27:21 補充:
Sorry, a little typing mistake:

Now that you are the one who manage the Asia market, I am appreciated if you could provide us a more competitive price.
2008-11-20 7:43 am
本公司提供專業翻譯服務,除收費比一般公司價錢相宜之外,水平係絕對達到職業水準。因本公司由開辦至今,方向都是商業性長期客戶。歡迎貴公司提出預算價錢,本公司願意以殷勤服務效勞。有意請致電本公司 oriental 24563056 曾小姐


收錄日期: 2021-04-24 10:47:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081119000051KK01365

檢視 Wayback Machine 備份