中文轉番英文唔該 20分!!!

2008-11-19 7:31 am
中文轉番英文唔該 20分
口語化d都唔緊要




dennis: 有咩可以幫到你?

tom: 你好 我想買一部 電話

dennis: 你預算了多少 ,有冇特別功能要求?

tom: 我沒有想過預算 我希望用來上網 同影相

dennis: 這是我們全新貨品K400i , 功能 有 wifi , 藍芽, 紅外線 , 而有300萬像素的影相功能 , 可以滿足先生要求 價錢只是2千3百元

tom: 有冇其它比較便宜?

dennis: 當然有 這是K330i 有wifi 同攝影功能有130萬象素
只是2千元

tom: 有冇其它比較便宜?

dennis: 便宜..... 有 這是K300i 有wifi 同 攝影功能有30萬象素
只是500元

tom: 真是500元?

dennis:對 一部電話 有wifi功能 500元 是十分便宜

tom:保養如何?

dennis; 真是抱歉 因為是特價貨 是沒有保養, 不過 有wifi功能
500元是 十分便宜

tom:ok我要這部

回答 (3)

2008-11-19 11:45 am
✔ 最佳答案
Dennis: How can I help, sir?

Tom: Hi. I would like to buy a cell phone.

Dennis: How much is your budget? Any specific function required?

Tom: I haven't really thought about the budget, but I would like it to have the functions of internet access and photo taking.

Dennis:This is our brand new product K400i. It supports wi-fi, blue tooth, infra-redand has a 3 mega-pixel camera. It can definitely meet your requirements and costonly $2,300

Tom: Anything less expensive than this?

Dennis: Of course. This is K330i, which supports wi-fi and boosts a 1.3 mega-pixel camera. It costs only $2,000.

Tom: Anything even cheaper?

Dennis: Cheaper......yes, this is K300i, which has wi-fi function and a 300k pixel camera. It costs only $500.

Tom: $500? Really?

Dennis: $500 is really inexpensive for a cell phone with wi-fi function.

Tom: What about the warranty?

Dennis;I am sorry but we don't provide any warranty fordiscounted items. However, 500 dollar is really inexpensive for a cell phonewith wi-fi function.

Tom: Okay, I would like to take this one.
2008-11-21 1:27 am
dennis: Has baa may help you?

tom: You are good I to want to buy a telephone

dennis: How many have you budgeted, has 冇 the special function request?

tom: I had not thought budgets me to hope uses for to access the net the same shade

dennis: This is our brand-new goods K400i, the function has wifi, blue bud, infrared, but has 3,000,000 picture element shade functions, may satisfy gentleman to request the price is only 2300 Yuan

tom: Has other to be quite cheap?

dennis: Certainly has this is K330i has wifi to have 1,300,000 picture elements with the photographic function is only 2000 Yuan

tom: Has other to be quite cheap?

dennis: Cheap ..... Has this is K300i has wifi to have 300,000 picture elements with the photographic function is only 500 Yuan

tom: Really 500 Yuan?

dennis: Has the wifi function 500 Yuan to a telephone is very cheap

tom: How maintains?

dennis; Because really the regret is the special price goods does not have the maintenance, but has the wifi function 500 Yuan is very cheap

tom:ok I want this
參考: me
2008-11-19 9:45 am
估計段對話應該係買手提電話:-


dennis: What can I help sir(or mam)?

tom: I would like to buy a cell phone.

dennis: Could you tell you your budget? Any specific function required?

tom: I haven't really thought about budget, but I would like it to have internet access and can be used for picture taking.

dennis: This is our brand new product K400i, it has wifi, blue tooth, infrafed and 3 mega-pixel, it can definitely meet your requirements and cost only $2,300

tom: Anything less expensive than this?

dennis: Of course, this is K330i, with wifi and 1.3 mega-pixel, only $2,000

tom: Anything cheaper?

dennis: Cheaper......yes, this is K300i, with wifi and 300k pixel, and only $500

tom: $500? Really?

dennis: Yes, that's correct & $500 is really inexpensive for a cell phone with wifi function. (唔好用cheap呢個字, 因為有D貶意)

tom: What about maintanance survice? (如果係想問<保用>就應該係What about guarantee?)

dennis; Sorry that we don't provide gurantee(or free maintanance service) for discount item, but 500 dollar is really inexpensive for a cell phone with wifi function.

tom: OK, I would like to take this one then.

2008-11-19 14:19:21 補充:
Sorry, answer 2 講得啱, 應該係warrentee唔係guarantee, 以後都係唔好三更半夜答了! 其他大部份改正都啱, 不過有部份不是十分口語化, 但整體來講佢嘅版本確係好過我, 尤其係講相機function部份, 因我對cell phone function一竅不通.
參考: Myself, Myself


收錄日期: 2021-04-19 12:49:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081118000051KK02236

檢視 Wayback Machine 備份