有句韓文唔知點解, 有冇人可以幫吓手? 唔該.

2008-11-18 4:24 pm
請問以下這句韓文是甚麼意思?

너무티 난다 들키지 않으려 면표정관 리좀해라 제34일

謝謝解答.

回答 (2)

2008-11-18 7:12 pm
✔ 最佳答案
너무 티 난다
瑕疵都出來了

들키지 않으려면
如果想不被發現

표정관리 좀해라
就快調整一下你的表情吧

제34일
第34日

參考: myself
2008-11-22 4:52 pm
瑕疵都出來了
如果想不被發現
就快調整一下你的表情吧
第34日



收錄日期: 2021-04-26 17:19:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081118000051KK00273

檢視 Wayback Machine 備份