幫我翻譯呢段野~!

2008-11-18 2:00 am
We were both surprised to learn that half of the river is in China. After it leaves China and high altitude. the Mekong becomes wide, brown and warm. As it enters Southeast Asia, its pace slows. it makes wide bends or meanders though low valleys to the plains where rice grows. At last, the river delta enters the
south China sea.
唔該!!

回答 (4)

2008-11-18 2:23 am
✔ 最佳答案
我們兩個驚奇獲悉河的一半在中國。 在它留下中國和高處之後。 湄公河寬成為,棕色和溫暖。 因為它進入東南亞,它的步幅減慢。 它做寬彎或蜿蜒地流,雖然低榖對平原,米增長。 在為時,河三角洲進入 南中國海。
2008-11-20 5:52 am
我們兩個惊奇获悉河的一半在中國。 在它留下中國和高处之後。 湄公河寬成為,棕色和溫暖。 因为它进入東南亞,它的步幅減慢。 它做寬彎或蜿蜒地流,雖然低榖對米增长的平原。 在為時,河三角洲进入南方中國海。
2008-11-18 2:27 am
我們兩個惊奇获悉河的一半在中國。 在它留下中國和高处之後。 湄公河寬成為,棕色和溫暖。 因为它进入東南亞,它的步幅減慢。 它做寬彎或蜿蜒地流,雖然低榖對米增长的平原。 在為時,河三角洲进入 南中国海。
We were both surprised to learn that half of the river is in China. After it leaves China and high altitude. the Mekong becomes wide, brown and warm. As it enters Southeast Asia, its pace slows. it makes wide bends or meanders though low valleys to the plains where rice grows. At last, the river delta enters the
south China sea.
參考: 我
2008-11-18 2:02 am
我們都驚訝地得知,一半以上的河道是在中國。在離開中國和高空。湄公河成為廣泛的,棕色和溫暖。作為進入東南亞,其速度減慢。它使整個彎或曲雖然低河谷平原水稻生長在那裡。最後,長江三角洲進入
中國南部海域。


收錄日期: 2021-04-26 19:20:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081117000051KK01209

檢視 Wayback Machine 備份