中文譯英文....急

2008-11-17 5:59 pm
其實我司是一直聯絡貴司香港的會計部,但其中有一些發票,都末有付款通知,我一直都有問其原因,但貴司香港的會計部,只是回答,已經把我司還末收的發票,已用電郵方式向貴司其餘海外分公司查詢,但一直都末有結果,直至8月份開始,香港分公司結束,唯有直接向貴司其餘的海外分公司查詢所以請幫忙可否盡快回覆這些發票應怎樣。

回答 (1)

2008-11-17 6:13 pm
✔ 最佳答案
Actually I take charge of am have contacted expensive department Hong Kong's accountant, but has some receipts, end has the payment order, I have had ask its reason, but expensive department Hong Kong's accountant, is only replied, already receipt which receives my Si Huanmo, inquired with the email way to the expensive department other overseas subsidiary company, but end has had the result, starts until August, Hong Kong Subsidiary company finished, only had to the expensive department other overseas subsidiary company inquires directly, therefore please help whether to reply these receipts should as soon as possible to be what kind.


收錄日期: 2021-04-13 16:15:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081117000051KK00323

檢視 Wayback Machine 備份