請幫我翻譯這句(中文譯英文)

2008-11-15 9:03 pm
1.我存在在你的存在~

2.就算我的愛你的自由都將成為泡沫.我都不怕

3.在你的身後計算的每個步伐,每個背影都有發過的夢

回答 (2)

2008-11-19 9:30 pm
✔ 最佳答案
Hi,
1.我存在在你的存在~
My existence lies in yours( your existence).

2.就算我的愛你的自由都將成為泡沫.我都不怕
Even though my love and your freedom may turn into foam/bubbles soon, I won't be frightened.

3.在你的身後計算的每個步伐,每個背影都有發過的夢
To count your every light footstep right behind you.Every shadow
carries some dreams that I've once had.

Hope that helps.
See you ^_^

2008-11-19 13:33:08 補充:
To count your every light footstep right behind you.Every shadow

carries some dreams that I've had.****************************
2008-11-19 9:22 pm
1 .I being in you lift
2. if my love an you free be foam , not to flinch from.
3 .every step you i will to count behind you,
every sight of one's back have dreamed


收錄日期: 2021-04-13 16:14:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081115000051KK00761

檢視 Wayback Machine 備份