如果話人無拉褲鏈既英文係咩??

2008-11-10 5:49 pm
(eng)

無拉褲鏈係點講???

另外話自己黎m點講?

回答 (7)

2008-11-10 8:29 pm
✔ 最佳答案
Hi,
I am going to show you some oral English as well as some slang.
1) 無拉褲鏈係點講?
- You forgot to zip your pants ( trousers)<------Oral
- You are flying low. <------------Slang
Note: pants( American word) trousers( British word)

2) 另外話自己黎m點講?
- My period has come.
- My menstruation has come.
- I am having my period now.
- Aunt Flo has come to visit me. <----------Slang ( widely used in the U.K.)

Until then, bye.


2008-11-11 20:07:21 補充:
1. to fasten or unfasten with a zipper: Zip your jacket. Zip open the traveling case.

http://dictionary.reference.com/browse/zip<-------
2008-11-10 9:22 pm
Your trousers have not been zipped. or You did not zip your trousers.

I am having my period now.
2008-11-10 7:59 pm
外國人話人無拉褲鏈,會講: You forget to zip your fly或Your fly is open. 無乜人會用 zip your trousers。唔信查下字典(Yahoo 就已經有),fly解作遮布或褲鏈。
2008-11-10 7:30 pm
無拉褲鏈係: "You didn't zip your zipper!" OR "Your flies are open."

自己黎m係: "I am having period" or " I am on my days of the month."
參考: self
2008-11-10 6:08 pm
無拉褲鏈----- You haven't zip your trousers!
自己黎m ----- I am having period !
2008-11-10 6:07 pm
無拉褲鏈係點講? = Didn't zip-up the trousers.
另外話自己黎m點講? = I am having my period now.
參考: self
2008-11-10 5:51 pm
無拉褲鏈----- You didn't zip your trousers!

自己黎m ----- I am having period now !


收錄日期: 2021-04-24 23:40:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081110000051KK00319

檢視 Wayback Machine 備份