中文翻譯英文, thx~~~~~~~

2008-11-07 7:02 pm
收到航空公司通知, 我們必須在擔保書(guarantee letter)內加入以下條款.

1) 電池的成份
2) 所有電池都已經做了防止短路處理
3) 所有電池都是全新的

附件是我更改了的擔保書, 請確認你們是否可以接受.

回答 (5)

2008-11-07 7:11 pm
✔ 最佳答案
In receipt of a notice from the Airline, we must add the following contents in the guarantee letter:

1. the component of the battery
2. the batteries are well treated to prevent from short circuit
3. all the batteries are brand new

Attached please find the amended guarantee letter, please confirm if it is acceptable.
2008-11-08 5:15 am
Airlines received a notice, we must guarantee (guarantee letter) to add the following provisions.



1) of battery components

2) All batteries have been done to prevent a short circuit to deal with

3) All batteries are brand new



Annex I is a guarantee of a change, make sure you can accept.
參考: me
2008-11-08 5:10 am
收到航空公司通知, 我們必須在擔保書(guarantee letter)內加入以下條款.

1) 電池的成份
2) 所有電池都已經做了防止短路處理
3) 所有電池都是全新的

附件是我更改了的擔保書, 請確認你們是否可以接受.

Receive the notice of airline, we have to join following item in the (guarantee letter).

1) The ingredient of battery
2) All batteries have already done to prevent a short-circuit processing from
3) All batteries are all all-new

The enclosure is the guarantee book that I changed, please confirm whether you can accept or not.
參考: myself
2008-11-08 12:56 am
Airlines received a notice, we must guarantee (guarantee letter) to add the following provisions.

1) of battery components
2) All batteries have been done to prevent a short circuit to deal with
3) All batteries are brand new

Annex I is a guarantee of a change, make sure you can accept.
參考: 一定correct!!
2008-11-07 7:26 pm
Please note that we received the advice from the air freight company that we have to add the following terms into our guarantee letter :

1. Components of the battery
2. All batteries have been processed with short circuit prevention.
3. All batteries are brand new.

Attached is the revised guarantee letter. Please confirm this is acceptable for you.
參考: Myself


收錄日期: 2021-05-03 06:41:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081107000051KK00425

檢視 Wayback Machine 備份