英國人的英文?

2008-11-01 10:01 pm
聽聞英國人與美國人說的英文的口音也不同~
有冇人可以具體點咁答我點唔同法?
我想知英國人讀英文有咩特別!
我有需要學英國人講英文!
仲有, 有冇咩名人 / 明星係重英國人英文口音,
等我可以上網 / 睇碟學下d口音!
我知有Jamie Oliver同埋Hugh Grant....
仲有冇其他?
唔該大家!

回答 (3)

2008-11-02 12:06 am
✔ 最佳答案
美國同英國d口音好易分得出..
例如 british 既 box american 會讀成 b"ah"x
british 講野鐘意用好多like; kinda (kind of ) gonna (going to) betta (better) 果類;
仲有個A british 會讀成 "ah"
就好似american 讀既can't
british 會讀成 "kah+nt"

我覺得leona lewis 好有british 口音..
你上youtube check 下佢d interviews 聽下呀 ^^

2008-11-01 17:34:25 補充:
oh sorry.. -0- 我打錯左
british - betta (better)
american - kinda (kind of) gonna (going to)
2008-11-02 1:13 am
Sorry!! 我想說嘅係心乂晴]]*嘅回答有D問題!!
Gonna其實係American English(美式英語)!!
Dido係一個example!!
參考: yahoo
2008-11-01 10:32 pm
for us, it is easier to hear what English says than the American. This is because their accent is different: English speaks clearer while American speaks unclear; they pronounce "r" different, for example, "water". English pronounces it "waTE", American pronounces it "wateRRR" - they roll their tougne really HARD!!!
參考: common sense


收錄日期: 2021-04-13 16:12:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081101000051KK00993

檢視 Wayback Machine 備份