✔ 最佳答案
你好! mancheung
(1) on his own accord & (3) of his own accord 都是正確, 解作「出於自願」, 係一個adverbial phrase (用法等於adverb)
= on a voluntary basis/ voluntarily/ according to one's own will
但致於 in his own accord, 就找不到這用法啦!
http://www.nciku.com/search/zh/detail/出于/5708
中釋: 他的離職是基於個人理由, 而且是出於自願的.
..............................................................................................................
Due to 跟 because of 雖然同樣解作「因為∕由於」, 但係, 嚴格來講,
due to 係要用作adjective e.g. His lateness was due to traffic jam. 而
because of 用作adverb e.g. He arrived late because of traffic jam.
http://web.ku.edu/~edit/because.html
雖然due to用作adverb的用法現時己普及, 但某些grammarians仍堅持這是錯誤用法.
..............................................................................................................
如果用in跟accord配合使用, 就只有in accord with
http://tw.dictionary.yahoo.com/search?ei=UTF-8&p=accord
(與...)一致,符合,調和[(+with)]
His account of the incident accords with yours.
他對這個事件的描述與你的描述一致。
圖片參考:
http://tw.yimg.com/i/tw/ugc/rte/smiley_1.gif
peace
2008-10-26 10:59:31 補充:
SORRY!! 以下先係有關例句
一致,符合,調和[U][(+with)]
His words are in complete accord with his thoughts.
他說的話與他的思想完全一致。