✔ 最佳答案
這兩個字有時通用, 有時不通用, 確實有點混淆. 這樣理解吧
1. "棉" 是木字部, 主要是指用來生產棉花那種植物, 而棉花又是重要的衣料, 所以關於衣料 / 植物的詞, 用木字旁那個棉
---- 棉花, 棉布, 棉織品, 棉衣, 木棉樹, 棉襖
2. "綿" 是糸字部, 主要是指 "纖維狀 / 絲絮狀的東西", 由植物棉花造成的棉絮可以成為綿, 來自動物毛皮 / 甚至人工物料的的也可以成為綿. 綿的特性像絲, 細 / 長 / 輕 / 密. 所以用於形容詞 (形容輕 / 細 / 長 / 棉花狀 / 纖維狀的東西), 用糸字旁也個綿
----綿力 (微不足道的力量)
----綿延 / 綿亙 (連續不斷, 多用來稱頌人家的家世)
----綿長 (多用於稱頌語, 如 "福澤綿長)"
--- 綿密 (例如"心思綿密", 說人的思想像綿絮般縝密, 不疏陋)
---- 海綿 (因為它是一種團狀 / 輕 / 吸水的東西)
另, 綿羊因身上的毛而得名, 由於和植物棉花無關, 應該寫綿羊, 不要寫棉羊.
3. 混用的情況
兩個字都和衣料很有關係. 所以一般被互通使用的例子, 多出現於和衣服 / 衣料有關的情況
例如
---- 棉布 / 綿布: 嚴格從字面來說, 前者是由植物棉花織成的布, 後者是"由纖維織成的布". 但由於植物棉花也是纖維的一種, 現在也很少有純植物棉花造的織品, "棉" 字專指植物棉的字義模糊化了, 所以有此混用情況
----- 海綿 / 海棉 : 天然的海綿是一種纖維狀的海生動物, 我們常見用來洗澡用的是人工合成的, 用"綿" 字是形容它的狀態, 和植物棉花無關. 但由於棉字用來代表植物的功能模糊化, 已廣泛用來指纖維狀的衣料 / 物料, 況且, 植物棉花也是一團纖維狀的東西, 所以有人寫 "海棉" 也是可以理解的