請幫忙,中文翻譯日文

2008-10-19 7:30 am
出道一週年了,恭喜!
今後請繼續努力,我會一直支持你們的!加油!


淨係呢幾句,
唔要翻譯網譯果D,
要自己譯的~
唔該哂!thanks :]

回答 (4)

2008-10-19 5:08 pm
✔ 最佳答案
デビュー一周年おめでとうございます!
これからも頑張ってください!
ずっと応援します!がんばれ!
參考: 自譯
2008-10-20 4:08 am
用翻譯網仲敢話自己絕對無錯
2008-10-19 8:08 pm
のデビューは、お祝いの最初の記念日!
今後は仕事を続けて、私はいつもあなたをサポートします!に是非!

應該係
參考: myself
2008-10-19 6:48 pm
デビューに祝われた最初の記念日をした!
今後は懸命に試み続ける私支えた喜ばしなさい! 最善を尽しなさい!
參考: me


收錄日期: 2021-04-15 18:43:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081018000051KK02716

檢視 Wayback Machine 備份