可否幫我翻譯一句做英文ar

2008-10-17 1:44 am
我只希望對產品A進行測試。或者我應該在測試前知會ABC先生,並在實驗室內進行測試。

回答 (8)

2008-10-22 10:28 am
I shall test product A only.

Maybe I should inform Mr. ABC before I carry the test in the laboratory.
參考: my understanding...
2008-10-17 11:31 pm
I would just like to A product for testing. Or should I notify the ABC before the test, and in the laboratory for testing.
2008-10-17 7:53 pm
I only wish for product A to be tested, or I should notify Mr. ABC before the test. It should be conducted inside of the laboratory.
2008-10-17 4:26 pm
I only hoped that carries on the test to product A. Or I should officially inform Mr. ABC before the test, and is testing indoor carries on the test
2008-10-17 6:20 am
I would just like to A product for testing. Or should I notify the ABC before the test, and in the laboratory for testing.
2008-10-17 2:45 am
I hoped only carries on the test to product A. Or I should officially inform Mr. ABC before the test, and is testing indoor carries on the test.
2008-10-17 2:08 am
I only want to conduct the test for product A. Perhaps I should inform Mr. ABC before the test, and perform the test in a laboratory.
2008-10-17 2:00 am
I hope to couplet the product A to go on a test. I think I should tell Mr.A, Mr.B, and Mr.C before the test, and the test will go on in the laboratory.
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 16:10:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081016000051KK01107

檢視 Wayback Machine 備份