畫字是讀:"或者"的"或" , 還是"廣東話"的"話"
希望能有資料支持,不要因為聽別人說或是聽電視廣告說就覺得讀音是這樣
電影的讀法和聊齋的讀法應該是一樣的吧~
thanks~~
更新1:
我說的"廣東話"的"話"字讀音不是"說話"的"話" 而是"畫畫"第二個"畫"字的讀音 這麼說,電視廣告的讀法是錯的了?
更新2:
但係套戲係講係塊人皮上面畫D人樣出黎喎 咁點解唔係讀"或"係讀"話"呢? 如果係讀"話"又點解得通個戲名?