我的中文名字翻成日文平假名和片假名是什麼??

2008-10-15 12:32 am
因為我要訂房
需要輸入中文名字的平假名
有人可以幫我翻一下嗎

賴彥霖

謝謝

回答 (4)

2008-10-15 12:38 am
✔ 最佳答案
因為我要訂房
需要輸入中文名字的平假名
有人可以幫我翻一下嗎
賴彥霖

============
らい げん りん

ライ ゲン リン

2008-10-14 16:41:24 補充:
如果你喜歡日本人叫你中文的發音,

那也可以輸入。

ライ イェン リン

2008-10-14 17:13:06 補充:
喔!我看懂了你的意思了。


日文的:「彦」跟中文的「彥」是不一樣的字。其他兩個字都一樣。


所以你可以輸入「ひこ」或「ひこね」就會跑出日文的「彦」,但是念法(平假名、片假名)由你自己決定。

2008-10-14 17:19:05 補充:
「氏名(カナ)」を全角カナ入力してください。

請用「ライ ゲン リン」或「ライ イェン リン」選擇一項輸入。

2008-10-14 17:20:56 補充:
全角カナ:全形的片假名

2008-10-14 17:23:08 補充:
半角カナ:半形的片假名
2015-12-09 7:20 am
簡盟訓
2015-10-24 3:34 pm
黃仁志
2008-10-15 1:04 am
日本漢字:頼 彦霖
平假名全角:らい げん りん

2008-10-14 17:11:03 補充:
羅馬字輸入法:
R A I →らい
G E N N →げん
R I N N →りん


收錄日期: 2021-04-13 16:09:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081014000016KK05420

檢視 Wayback Machine 備份