✔ 最佳答案
比任何人都強大:
誰よりも強い
dare yori mo tsuyoi
比任何人都可敬:
誰よりも立派
dare yori mo rippa
比任何人都可恨:
誰よりも憎い
dare yori mo nikui
比誰都厲害 比誰都值得尊敬 又比誰都討厭:
誰よりも凄くて、誰よりも立派けれども、誰よりも憎いだ。
dare yori mo sugokute, dare yori mo rippa keredomo, dare yori mo nikuida.
Hope it helps! :)
2008-10-15 05:25:11 補充:
Sorry, I am not trying to be impolite, just thought there's a small problem with the answer of "一蚊猫猫".
Think about the sentences in Eng, they are all "comparative sentence".
Eg: 比任何人都可敬 - More respectable than anyone.
2008-10-15 05:29:59 補充:
(CON.)
There shouldn't be "verb" in a "comparative sentence", it should be an "adjective" instead.
verb + べき = should + verb
Eg: 憎むべき = Should hate
參考: Myself (Based on my knowledge - 9 years of Japanese study with Jap degree)