求幫忙中譯英~thx!

2008-10-10 6:03 am
請幫幫忙中譯英~
ps: 請最好5好用網上翻譯網^^

- 香港機場研建第三條跑道
- 政府用近百億發展東部口岸
- 立法會批撥款建西九文化區
- 大排檔
- 活化嘉咸街市集斥2億,市建局倡重置現有攤檔店舖
- 啟德公屋重建地基多花4億
- 沙中綫拍板 港府374億興建

(因爲系news paper headings 要改gramma~thx)

回答 (1)

2008-10-11 2:23 am
✔ 最佳答案
- 香港機場研建第三條跑道
- Hong Kong Airport research Building 3 runway

-政府用近百億發展東部口岸
-The Government has spent nearly 10 billion development in the eastern port

- 立法會批撥款建西九文化區
-The Legislative Council allocation building of the West 9 Cultural District

-大排檔
-Big Stalls

-活化嘉咸街市集斥2億,市建局倡重置現有攤檔店舖
-Activation Graham market set spent 200 million, the URA initiative replacement existing stall shop

-啟德公屋重建地基多花4億
-Kai Tak public housing redevelopment Foundation spend 400 million

-沙中綫拍板 港府374億興建
-Sha, Finalized. Hong Kong Government construction 37.4 billion
參考: me


收錄日期: 2021-04-16 23:53:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081009000051KK02056

檢視 Wayback Machine 備份