✔ 最佳答案
"我覺得好唔抵" - Dependent on the context, it could be translated as:
-I feel that is grossly unfair; or
-I feel strongly that I have been treated unfairly.
"我鄧你唔抵" - Again, dependent on the context, it could be translated as:
-I feel sorry for the unfair treatment you have received; or
-It grieves me to see you being treated so unfairly.