幫我譯做中文

2008-10-05 6:44 am
it all began seven years ago when mario mauriello needed a location for his italian delicatessen,Vini e Salumi. He ''re-discovered'' the neighbourhood and saw in the old buildings and winding lanes such charm and potential he dubbed it''little Italy''.Six mouths later Gordon hughart opened disco disco and after the initial excitement, the area adapted its two new tenants and settled down to comparative anonymity once again.

Then four years later,during the summer of 1982 four ambitious young people decided there was a void in Hong Kong's ''places to go'' which they felt they could fill.They opened a very casual,easy-going bar-cum-restaurant wittily named 1997. As there was nothing else like it in H.K,1997 prospered dramatically and within a year these partners had opened three more establishments on the street.Meanwhile,other entrepreneurs had noticed their success so they too opened up places each contributing something unique

回答 (2)

2008-10-14 7:00 am
✔ 最佳答案
它全部开始了七年前当mario mauriello 需要一个地点为他的意大利熟食, Vini e Salumi 。他' ' 再发现了"邻里和锯在老大厦和绕车道他叫it''little Italy''.Six 嘴最新Gordon hughart 被打开的迪斯科迪斯科的这样的魅力和潜力并且在最初的兴奋以后, 区域适应了它的二个新房客和再次安定了对比较匿名。

然后四年后, 在夏天1982 四雄心勃勃的青年人期间被决定那里是一个空隙在他们感觉的香港的' ' 地方去"他们能fill.They 打开了一家非常偶然, 脾气随和的酒吧附带餐馆机智地被命名1997 年。尽管有没什么象在H.K, 1997 繁荣显著和在这些伙伴打开了三另外创立在street.Meanwhile 的一年之内, 其它企业家注意了他们的成功因此他们太开放了地方每个贡献独特事
2008-10-05 7:21 am
它全部開始了七年前當mario mauriello 需要一個地點為他的義大利熟食, Vini e Salumi 。他' ' 被再發現"鄰里和鋸在老大廈和繞車道這樣的魅力和潛力他叫了it''little Italy''.Six 嘴最新Gordon hughart
被打開的迪斯科迪斯科並且在最初的興奮以後,
區域適應了它的二個新房客和再次安定了對比較匿名。

然後四年後, 在夏天1982 四雄心勃勃的青年人期間被決定那裡是一個空隙在他們感覺的香港的' ' 地方去"他們能fill.They 打開了一家非常偶然, 脾氣隨和的酒吧附帶餐館機智地被命名1997 年。儘管有□什麼像在H.K, 1997 繁榮顯著和在這些夥伴打開了三另外創立在street.Meanwhile 的一年之內, 其它企業家注意了他們的成功因此他們太開放了地方每個貢獻獨特事


收錄日期: 2021-04-13 16:07:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081004000051KK02870

檢視 Wayback Machine 備份