✔ 最佳答案
這個問題較為複雜,「閒」和「閑」字互有部分相通,但二字各有互不相通的用法。
「閒」字本來即今日常用的「間」字,是「門」縫可見「月」的會意字,(跟現在所用「門」縫見「日」是相同的),即《說文解字》所謂「隙也」。引申之,凡兩物有中者,皆謂「閒」。「閒」字的用法,一般與今日「間」字相同。「閒」字解作「閒暇」之意,大概也是從工作之「間」的意思。
至於「閑」字,是「門中有木」的會意字,是「柵欄」的意思,後引申為「防閑」之意。所以「閑」又可解作「阻隔」、「防禦」、「捍衛」等意思。
古人多借用「閑」字為「閒暇」和「嫻習」(即熟練)的意思。所以這些用法後來慢慢便相通了。
由此可知,「閒」和「閑」二字,只有解作「閒暇」時才能通用,如果是其他解釋,混用二字便錯了。
希望解答到你的問題!
:)