生まれいずる 飲んでいく 等問題

2008-10-01 8:16 am
1
生まれいずる 網路字典查不到意思 這單字該怎麼拆解?

2
飲んでいく
這裡的いく是什麼用法跟意思?

3
未練たらしいったらありゃしない
請幫忙分析這段話

回答 (2)

2008-10-01 9:55 am
✔ 最佳答案

「生まれ」+「いずる(いづる)」
「いづる」是文語「出(い)づ」的連體形,相當於口語「出(で)る」。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%84%E3%81%9A&dtype=0&stype=1&dname=0na&pagenum=1&index=01053000875700
「生まれ出づる」修飾後接的體言。
例如「生まれ出づる喜び」=「生まれ出る(ことの)喜び」
「生まれいずる」是現代的表記法。


「~ていく/~てゆく」「~でいく/~でゆく」
甲. 繼續、逐漸的意思。
「飲んでいくうちにうまさが分かってくる。」
乙. 做什麼而後去的意思。
「うちに寄ってお茶でも飲んでいきなさい。」
我想題句大概是乙的用法。


「未練たらしいったらありゃしない」
「未練たらしいと言ったら有りはしない」
=未練たらしいということに関して言うなら,これほど甚だしい例は有るものではない。
=未練たらしいことこの上ない。
2008-10-03 8:39 am
1
生まれいずる →衍生出來いずる(出ずる)→産生、出現、表面化
2
飲んでいく
這裡的いく是什麼用法跟意思?這裏的『いく』是表示前面的動詞的動作Q.飲んでいく?→要不用喝?A.飲んでいく。→我要喝。Q.食べていく?→要不用吃?A.食べていく。→我要吃。

3
未練たらしいったらありゃしない白話→没人像你這麼拖泥帶水的戀戀不忘的『たらしい』更強調前面的名詞或形容詞、做為負面意思。『たら』完了的助動詞『た』的假定形『ありゃしない』→存在しない

供参考


2008-10-03 08:25:25 補充:
以前讀日語學校時、因為是新米老師、或許是無法一一做解釋、
就説了『慣用句的句型用背的、用久了之後就能理解它的意思』(笑)
參考: Mar


收錄日期: 2021-04-13 16:07:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081001000010KK00186

檢視 Wayback Machine 備份