✔ 最佳答案
1
「生まれ」+「いずる(いづる)」
「いづる」是文語「出(い)づ」的連體形,相當於口語「出(で)る」。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%84%E3%81%9A&dtype=0&stype=1&dname=0na&pagenum=1&index=01053000875700
「生まれ出づる」修飾後接的體言。
例如「生まれ出づる喜び」=「生まれ出る(ことの)喜び」
「生まれいずる」是現代的表記法。
2
「~ていく/~てゆく」「~でいく/~でゆく」
甲. 繼續、逐漸的意思。
「飲んでいくうちにうまさが分かってくる。」
乙. 做什麼而後去的意思。
「うちに寄ってお茶でも飲んでいきなさい。」
我想題句大概是乙的用法。
3
「未練たらしいったらありゃしない」
「未練たらしいと言ったら有りはしない」
=未練たらしいということに関して言うなら,これほど甚だしい例は有るものではない。
=未練たらしいことこの上ない。