運籌帷扼,千里之外,英文點講

2008-10-01 6:56 am
我想問下運籌帷扼,千里之外,英文點講

註 :
請不要用長篇大論的解释,
我想要簡單直接,鏗鏘有力的短句。

謝謝

回答 (1)

2008-10-05 4:36 am
✔ 最佳答案
中文原句應為: 運籌帷幄之中,決勝千里之外, 或者短者講成為運籌帷幄, 決勝千里
英文可以講為:
Devise strategy inside command camp, battle thousand miles away


收錄日期: 2021-04-23 18:06:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080930000051KK02249

檢視 Wayback Machine 備份