是「 貴子弟」還是 「貴 子弟」??

2008-09-30 1:33 pm
請問以上兩個寫法, 哪個才對??

回答 (7)

2008-09-30 6:55 pm
✔ 最佳答案
我國傳統的應用文為了表現尊卑禮數,有「三抬」、「雙抬」、「單抬」、「平抬」、「挪抬」等抬頭格式。 qcno2guy 所問的「□貴子弟」還是「貴□子弟」,不必另開一行,只空一格,即屬「挪抬」之例。

不論是另開一行或者空若干格,目的也是表達對該人的尊敬。「貴子弟」三字不宜分割,故欲表示尊敬,則應三字挪後一格,即「□貴子弟」。

然而,種種「抬」法對於不擅公函的人實在難以區分,所以現在不少人主張不用「抬」,甚至只用平行格式。

關於「□貴子弟」或是「貴□子弟」的問題,曾有人在 Yahoo! 知識+ 裏討論過,可參考以下網址:

http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7007071002169

希望可解答到你的問題!
:)
2008-10-04 3:21 pm
而家兩種寫法都有人用,格一格其實係代表尊敬既意思
一般公司,很多時也會寫"希望 貴司....." "希望 貴客戶"
另外,提多一點,為表尊敬,不會寫"你們公司",或者"你們的子弟",而會用個"貴"字來代替
2008-10-04 2:47 pm
兩個都得,只因應你啲需要而作唔同選擇。
不過,後者則較為正統,常用於公函。
2008-10-01 3:50 am
「貴 子弟」「貴 子弟」「貴 子弟」「貴 子弟」「貴 子弟」「貴 子弟」
參考: me
2008-09-30 4:55 pm
而家兩種寫法都有人用,格一格其實係代表尊敬既意思
一般公司,很多時也會寫"希望 貴司....." "希望 貴客戶"
另外,提多一點,為表尊敬,不會寫"你們公司",或者"你們的子弟",而會用個"貴"字來代替
2008-09-30 3:12 pm
其實兩個寫法現今都可以用的,但如果你信中用文言格式便要用「貴 子弟」了,保守的文言格式還雖將此類尊稱寫於新行,不被其他字壓住以視尊敬之意。但今日已不很重視此類格式,隨便得多了。
2008-09-30 1:56 pm
shold be: 「貴 子弟 」

2008-09-30 05:56:47 補充:
should be


收錄日期: 2021-04-20 22:09:35
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080930000051KK00248

檢視 Wayback Machine 備份