輸打贏要,就是指人在一些具爭議性的問題上,明明自己在道理上被別人駁回了,還要窮追不息、死不悔改,不惜強辭奪理,甚至歪曲事實,直至迫使別人認同自己的主張、依行自己的主張行事為止。是一個含有極之貶義的形容詞,與廣州話彥語「死雞牚飯蓋」的意思相近,但比「死雞牚飯蓋」更突顯出被批評者有「死不認錯」,為求別人認同自己的主張、依從自己的主張行事而無所不用其極的意味。
「輸打贏要」中的「要」字,就是「得到」的意思,即一定要得到「贏」(別人認同自己的主張、依行自己的主張行事)的結果為止。(長氣一點補充:「輸」了(別人不認同自己的主張、拒絕依行自己的主張行事),就死纏難「打」;「贏」了,主立即「要」得到這個結果。)
至於此話是否香港人的「術語」或政治「術語」,真的很難說,因為只要在網上的搜尋器(如GOOGLE、YAHOO等),打上此四字詞,使可以找到不少由國內同胞、台灣同胞所撰寫的新聞、網頁,使用此詞;亦有人在與政治無關的話題上使用。或許,就如網頁《壹學堂》所說,這是由香港人在討論政治問題時所「發明」的用語吧。不過,這個四字詞,已經被不少非廣州話用語的中國同胞所大量地應用,成為了一個受廣大中國人所常用的詞����了。
而《壹學堂》之中,亦文章有教導讀者如何將此四字詞翻譯做英文,如發問者有興趣的話,可見以下網頁:
http://www.education.atnext.com/index.php?fuseaction=Article.View&articleID=4791031&issueID=20050406。
2008-10-01 10:56:55 補充:
希望本人的回答,可以幫助到閣下解決疑難及解開心結吧。
若發問者或其他網友發現本人的言論,有甚麼不足之處或需要更正的地方,煩請閣下在此題作補充之餘,亦順便來信提示。
若發問者或其他網友覺得本人的言論,有甚麼難明或需要補充的地方,歡迎隨時來信查詢。
希望各位網友讀後,可以留下一點點的意思,讓在下可以進一步改善自己的表達技巧,以及擴闊自己的思維。
謝。
2008-10-06 01:53:53 補充:
致回答者: 星夜行 Winky
回答時間: 2008-10-05 00:42:38
閣下所講的「來源」,讓我也回想起以往曾看過的一駒電影,裏面「惡霸」賭徒,輸了時便說「賭台債,賭台還。」,輸了就如劉借一樣的記帳(不打不還債),贏了就立刻兌錢離場。
不過,講到「弦外之音」,本人實在沒有刻意的留下甚麼伏筆或刻意要引人「霞想」,我亦不太懂得賣關子的,自問自己說話開門見山、很直、很坦白。
未知閣下所「感覺」到的「弦外之音」,到底是甚麼呢?可否明言,以便改善。
2008-10-06 17:53:22 補充:
為了爭取更多的「最佳回答」,加上「星夜行」君的答案更為簡潔清析,不得不出挑剔對手的下策,以求自保。
「星夜行」君的回答之中,講到「輸打贏要」是「雙贏」,這絕對是錯誤的。以打麻將為例,輸打贏要絕對是無賴、地踎的野蠻行為--別人贏了、自己輸了的時候就不認帳,自己贏了、別人輸了就取錢離開。
至於我們一般講到「雙贏」是褒義的,而「輸打贏要」則絕對是貶義的。
2008-10-06 17:57:19 補充:
至於「星夜行」君的讚美(少數的、難求的、有拼勁的),對小弟來說,實在是有如沙漠中的甘露清泉,因為在我生活之中,尖酸刻薄、上綱上線的挑剔、針對,實在是多如繁星。閣下儘使沒有回應我的提問(閣下到底感到、聯想到甚麼「弦外之音」),現在也變得無關重要了。
2008-10-06 23:00:44 補充:
還有,我不覺得「星夜行」君唐突,亦從來沒有介意過。只是好奇,為何閣下會有「弦外之音」的感覺而已。因為,傷害得我最深、最多的人,每都是憑他們的感覺,作出一系列的聯想,最後,以聯想出來當作事實,對我作出指控,有時真的想,不知怎樣才能將話說得明白,以避免自己再蒙受不白之冤……
2008-10-09 12:04:13 補充:
真的頭暈眼昏,到底「星夜行」君感覺到甚麼「弦外之音」呢?實在讓人費解……
或者,我的所謂「弦外之音」,就是連我自己也意識不到的「潛意識」吧……或許,「星夜行」君就是一個可以洞識到我的「潛意識」的心理剖析專家吧……還記得,好萊塢電影《Analyse This》及《Analyse That》提到,心理專家最大的本事,就是說出模凌無可、沒有立場的對答,「星夜行」君絕對有做心理專家的潛質。
2008-10-16 19:03:34 補充:
熊媽媽,我不會「怒」你的唐突的,放心啦。
我亦早已很清楚「憤世嫉俗」是我的「潛意識」(見註1)的一大部份,故作出作「向陽」之分身,無聊時便大發謬論。
但平心而論,我的回答(因應星夜行的「弦外之音」論而回覆的補充內容不計),實在是坦白得要緊,並沒有甚麼「弦外之音」。
小弟只能「恕」熊媽媽的「唐突」(事實上,態媽媽之言並不唐突),卻未能息懷星夜行的「胡思亂想」--說我有甚麼「弦外之音」。而她最後還堅稱我有甚麼「弦外之音」,並且說「十分明顯」,真的是十八金剛,摸不著頭腦,更給她胡催而含糊的言論,氣壞一時。
2008-10-16 19:03:39 補充:
註1:既然已自知這是自己的「潛意識」,就不再是「潛意識」,而應該是「表意識」或已自知的性格了。因為上文下理,以及遷就寫作連貫性、可讀性,故繼續以「潛意識」稱之。
2008-10-16 23:16:10 補充:
致回答者: 候選編號 003 (即「星夜行」小姐)
回答時間: 2008-10-05 00:42:38
在下的回答 (不計因為回應閣下「弦外之音」論而貼出來的補充) , 那裏有甚麼「弦外之音」呀?
在下因應閣下的「弦外之音」論而貼出來的補充內容, 又那裏「明言」自己有甚麼「弦外之音」呀?
在下又有甚麼「慧根」? 閣下又因何而「感動」呀?
真的不知到底是閣下「胡思亂想」, 盲測小弟的回答 (不計因為回應閣下「弦外之音」論而貼出來的補充) 有甚麼「弦外之音」, 還是小弟思覺失調, 連自己有甚麼「弦外之音」都不自知. 真的是十八金剛, 摸不著頭腦呀.
跟一些說話含糊不清的人對話, 真是自討苦吃.
2008-10-16 23:17:06 補充:
在下的回答 (不計因為回應閣下「弦外之音」論而貼出來的補充) , 那裏有甚麼「弦外之音」呀?
在下因應閣下的「弦外之音」論而貼出來的補充內容, 又那裏「明言」自己有甚麼「弦外之音」呀?
在下又有甚麼「慧根」? 閣下又因何而「感動」呀?
真的不知到底是閣下「胡思亂想」, 盲測小弟的回答 (不計因為回應閣下「弦外之音」論而貼出來的補充) 有甚麼「弦外之音」, 還是小弟思覺失調, 連自己有甚麼「弦外之音」都不自知. 真的是十八金剛, 摸不著頭腦呀.
跟一些說話刻意含糊不清、刻意含糊其辭的人對話, 真是自討苦吃、自找麻煩.