ヘタワソ~的中文是什麼?

2008-09-26 7:28 am
ヘタワソ~的中文是什麼?
我查翻譯:ヘタワソ是hetawaso,沒有中文!

回答 (3)

2008-09-26 11:22 pm
✔ 最佳答案
ヘタワソ~=應是=下手嘘~(へたうそ)

嘲笑人不會說謊的意思,日本人圈中經常可以聽到這句話.為強調用片假名表示的亦常見.

即是: 不高明的大話(不懂說謊).

下手(へた)=笨拙,不高明,反意詞是上手(じょうず)
嘘(うそ)=大話,謊言,假話
嘘をつく=說大話,說謊.

注意可別錯當日本人的名字叫哦.
2008-09-26 9:38 am
同意樓上的說法,
應是へたくそ。
2008-09-26 8:51 am
相信你打錯了,
應該是へタクソ
意思形容人的表現很差
漢字是"下手糞"
へタ=下手,クソ=糞
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-13 16:06:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080925000051KK02432

檢視 Wayback Machine 備份