What's the English term of ' 喜怒哀樂 ' ?

2008-09-24 3:45 pm
what's the english term of ' 喜怒哀樂 ' ?
更新1:

其實我想要的是 「喜 」、「怒」、「哀」、「樂」的英文,並不是「喜怒哀樂」。

回答 (2)

2008-09-24 9:54 pm
✔ 最佳答案
喜=happy, elated, delighted, gay, joyful, cheerful, blissful, etc.
怒=angry, mad, furious, annoyed, irritated, pissed off, offended, etc.
哀=sorrow, pity, agony, etc.
樂=joy, please, enjoy, bliss, blessedness, etc.
參考: myself
2008-09-24 5:39 pm
咁其實就姐係指心情啦
我會求求奇奇用emotions就算

定係你唔係指心情??
或姐你補充一個例子
其實中譯英-譯句子係易過擇呢o的咁樣o的生字
參考: self


收錄日期: 2021-04-18 14:52:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080924000051KK00243

檢視 Wayback Machine 備份