吐糟? 吐槽? 吐嘈? 哪一個才是對?

2008-09-20 7:01 am
吐糟,吐槽, 吐嘈
三個寫法也看過
哪一個才是正確?

回答 (1)

2008-09-20 6:12 pm
✔ 最佳答案
意思是在對方(同伴、朋友、親人都可)面前,不配合對方,有意不順著同伴或朋友的意思說話。在同伴或朋友說場面話或大話的時候,故意說實話,揭穿場面話或大話,不給同伴或朋友任何面子。不過在很多時候,帶有相當的戲謔和玩笑的成份。

  大家經常在動漫作品中的電視裡看到二人搞笑類節目--漫才( )下面部分摘錄POPGO字幕組給出的註釋來結合這個給出吐嘈的解釋:

  "漫才是什麼? 起初拿到初翻的時候, 發現全譯作了相聲, 雖然不中亦不遠矣, 然而考慮再三, 在心中翻滾的漫才魂的鼓動無法抑制的情況下, 終於決定還是照翻漫才, 並附上這一段廢話作為解釋. 基本上, 漫才是由名為"萬歲"(和漫才同音)的古曲藝發展而來的道統藝術, 以兩人的滑稽問答為中心, 形式類似我國相聲, 然而本質差的不少.

  "普遍而言, 漫才分作發呆役(boke)和吐槽役(tsukkomi). 怎樣是boke, 怎樣是吐槽呢? 並不僅限於語言, 可以包括動作, 乃至一般的行為, 然而這種行為往往不合常理, 比如櫻木常說我是天才, 又比如唐僧唱only you, 都是boke行為. 自然相對的, 以過激的言語, 動作等回應對發呆者進行教育指正的, 這就是吐槽了, 想對於前文而言, 就是赤木的拳頭, 就是周星馳說"哦你媽個頭啊哦", 動畫中有名的漫才組合無數, 比如宗介和千鳥, 宗介的呆勁大家都知道吧, 至於kaname手中的紙扇, 那則是吐槽的神器, 無以企及的最終殺招. 自然, 也不限於兩人, 常見的群體漫才如亂太郎三人組, GA六人組, 阿滋七人組等等. 這都是漫才技巧在動畫中的體現.

  "然而回過頭去再看漫才本身, 或許和我國青年的sense實在是不合了, 留存的終究只有正面的推掌, 頭頂的手刀, 頜下的指突, 乃至高位的逆十字固定等等的吐槽方法以及更數不勝數的技巧了...其實漫才在日本年輕一代中也很不得志, 哪個國家的道統藝術, 都面臨危機啊..."

  日本動漫中的“吐槽”一詞是指漫才裡的“突 ” ,國語裡沒有一個能百分之百表達出日語“突 ”的意思,最接近的詞恐怕是“插嘴”,但台灣方言中卻有“吐槽”一詞,所以台灣的翻譯都翻成“吐槽”,然後大陸也開始用了。

  銀魂中曾有關於吐槽的說明︰把對方話中的笑點抖給觀眾

  例︰

  阿銀在冰雕比賽中做了個類似男性[-嗶-]器官的作品

  新八︰這是什麼啊`````

  阿銀︰這是新安式回轉加速噴氣安式回轉炮


  新八︰你明明說了兩次安式回轉吧```再說,安式回轉大砲又是什麼啊﹗
吐糟,吐槽, 吐嘈 ans:吐槽才是對
吐糟? 吐槽? 吐嘈? 哪一個才是對

參考: 天之心


收錄日期: 2021-04-13 18:27:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080919000051KK01999

檢視 Wayback Machine 備份