這句英文句子中文翻譯
Fury is self-afflicted punishment for the wrongs of the others
回答 (7)
✔ 最佳答案
"憤怒" 是因別人的過錯而加諸自身的懲罰.
加
註: 不是用白痴翻譯軟件譯嘅
參考: Veni - Vidi - Vici
憤怒是對其他的錯誤的自已被折磨的處罰
參考: me @_@
Fury is self-afflicted punishment for the wrongs of the others
憤怒是對其他的錯誤的自已被折磨的處罰
希望幫到你!
狂怒是自我折磨的對其他的錯誤的處罰
參考: Microsoft Word
Fury is self-afflicted punishment for the wrongs of the others
憤怒是自招苦惱的懲罸而受别人錯失所導致!
憤怒是對其他的錯誤的自已被折磨的處罰
參考: me
收錄日期: 2021-04-25 21:29:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080919000051KK00590
檢視 Wayback Machine 備份