煩請翻譯成韓文2

2008-09-18 8:27 am
請不要用翻譯機

姐姐快要再去中國了.別累壞自己!!會心痛的.
不知何時才會再見面呀
因為想你,所以會心痛,會流淚.哈哈.我真的很笨的.
練習的時候想起姐姐會更加比心機.
雖然有時候會被嘲笑,但不能說出口,因為會被嘲笑得更厲害,
有時候會為此而很難過.
我16歲了,比身邊的人都大三年.她們會嘲笑我很多很多的.


thanks

回答 (2)

2008-09-22 3:21 am
✔ 最佳答案
姐姐快要再去中國了.別累壞自己!!會心痛的.
얼마 있다가 언니는 중국에 갈거라고요. 언닌 몸 더 조심해요. 제가 걱정 될거에요
不知何時才會再見面呀
언제 만날 수 있을까?
因為想你,所以會心痛,會流淚.哈哈.我真的很笨的.
언니 보고 싶어서 맘이 아프고 눈물도 자주 흘려요. 절말 바보이다.
練習的時候想起姐姐會更加比心機.
연습할 때 언니의 샐각나면 더 열심히 해요
雖然有時候會被嘲笑,但不能說出口,因為會被嘲笑得更厲害,
남은 절 놀릴 때 참아야되는데 참을 수 없으면 놀림을 받을거에요.
有時候會為此而很難過.
그러니까 가끔 서러웠어요
我16歲了,比身邊的人都大三年.她們會嘲笑我很多很多的.
저는요 열여섯살 되어서 남보다 세살 먹고 그들은 절 돌려웃는 것 많어요
2008-09-19 5:14 am
언니는 빨리 다시 중국에 이지 않는다 소진한
갔다! ! 맹렬하게 비웃기 할 수 있기 때문에
언젠가가 비웃어 수 있어도 너를 생각하기
때문에 단 그때, 그런 까닭에 수 있고 애도될,
눈물haha으로 나를 아주 파열할 수 있는 암
진짜로 어리석은 연습 시간이 계획을 비교하
더군다나 위하여 언제 생각하고 언니를, 그러나
수출을 말할, 언젠가 할 수 있는 다시 만날 수
있는 그러나 오래 되는 이 나의16년간 악을 대단히
느끼기 위하여, 계속 옆 사람이 매우 많은매우 많
암 매우 많은매우 많I을 비웃을 수 있는 모든 보다
큰 년 이는 까 몰랐다 애도된 할 수 있는다
參考: ok左啦!


收錄日期: 2021-04-25 23:01:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080918000051KK00063

檢視 Wayback Machine 備份