有時會見到い形容詞後接な+名詞,搞到好confused

2008-09-18 12:35 am
有時文章or例句會見到い形容詞後刪い接な+名詞

e.g. 大きな こえで 言って ください。

為什麼呢句唔係 「大きい こえ」而係「大きな こえ」
不是形容動詞+名詞才要接な的嗎?

究竟在什麼情況下い形容詞後要接な?

回答 (2)

2008-09-18 7:13 pm
✔ 最佳答案
"大き" 同埋 "小さ" 可以係"い" 類形容詞, 亦可以係"な"類形容詞

呢兩個係比較特殊既形容詞

大きい公園があります = 大きな公園があります

小さい公園があります = 小さな公園があります

兩者都o岩, 只不過 "大きな" 同 "小さな" 既意思比較強烈一點~


多多指教~
參考: 自分
2008-09-19 1:01 am
大きな 及 大きい 都解作" 大的 " , 大致相通, 但也有少許分別。根據yahoo.co.jp字典網的解釋如下:
[用法] おおきい・おおきな――
1.「大きい」には「大きい家」「あの家は大きい」「大きくなる」「大きかった」のように活用があるが、「大きな」は「大きな家」「大きな打撃を受けた」のように体言の前にしか使わない。即一般可相通, 但某些慣用語只會用某個形容詞, 雖然改用另一個意思是一樣, 但會給人怪怪的感覺。◇

2.「大きい顔」と「大きな顔」とでは、前者は事実としての広さ、大きさを表しているが、後者は「大きな顔をする」のように主観的・心理的な判断を表す傾向がある。即大きい 較客觀, 該主體大於標準; 但大きな 表示有較主觀評估, 可能該主體較標準為小, 但主觀覺得大。◇
3.「大きな希望がわいてくる」「大きな過ちを犯した」など、抽象的な事柄を表す名詞にかかるときは、「大きい」よりも「大きな」を使うことが多い。これも「大きな」の右のような特徴による。 亦因大きな 表示該評估有較多主觀因素, 在形容一些較抽象的主體時, 多用「大きな」。
同理, 小さい 和 小さな 的分別也相若。




收錄日期: 2021-04-21 13:36:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080917000051KK00977

檢視 Wayback Machine 備份