有冇英文好叻既人話俾我知以下呢句說話有冇任何暗示或貶意?
Ask ken to watch out. Thick is not equal to good. Level of audience is relatively primitive.
可有詳細或所有的翻譯/解釋嗎 ?
THANKS !!
收錄日期: 2021-04-25 13:02:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080910000051KK00141