英文翻譯 ???

2008-09-02 5:20 pm
身體快支撐不住...


倒下..

5點
THANK

回答 (5)

2008-09-02 10:48 pm
✔ 最佳答案
身體快支撐不住...
Almost can't take it anymore physically.
倒下.. = Fallen down.

參考: self
2008-09-03 1:15 am
The body pay to can not hold up fast...


Fall flop..
參考: 譯言堂
2008-09-02 9:16 pm
The body quickly supports...


Drops down..
參考: me
2008-09-02 6:37 pm
The body cannot hold on anymore...
dropped...
參考: me
2008-09-02 5:35 pm

你好。

1) 身體快支撐不住... = Whole body cannot afford any more.....。


2) 倒下.. = Come down....。


謝謝。


收錄日期: 2021-04-13 16:02:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080902000051KK00316

檢視 Wayback Machine 備份